If statistics are anything to go by, struggling Thailand have little chance of pulling off a much-needed victory over group leaders Iran in the Asian Cup qualifier at home to keep their faint hopes of qualification alive.
ถ้าสถิติใช้คาดอนาคตได้ ทีมไทยที่กำลังตกที่นั่งลำบากก็มีโอกาสเพียงน้อยนิดที่จะเอาชัยชนะที่ตัวเองต้องการอย่างยิ่งในการเจอกับจ่าฝูงกลุ่มอย่างอิหร่าน ในการแข่งเอเชียน คัพ รอบคัดเลือกในบ้านไทยซึ่งชัยชนะจะต่อลมหายใจของไทยออกไปได้อีก
The Thai team are languishing at the bottom of Group B without a single point from three matches. Anything less than a win in tomorrow’s fixture at Rajamangala National Stadium means would all but end their hopes of clinching one of two automatic qualifying spots from a group that also includes Kuwait and Lebanon.
ทีมไทยจมบ๊วยกลุ่ม B ไม่มีสักแต้มจาก 3 นัด พรุ่งนี้ไทยต้องชนะเท่านั้นจึงจะคงโอกาสเป็นสองอันดับแรกของกลุ่มซึ่งจะได้เข้ารอบสุดท้ายอัตโนมัติ โดยในกลุ่มนี้นอกจากไทยก็มีเลบานอนและคูเวต
The outcome of the last 11 encounters between the two sides makes unpleasant reading for the Thais, who have yet to win a match against their Middle East opponents, managing to claim only three draws. In the most recent meeting in October, the Thai team were beaten 2-1 in Tehran, with Teerasil Dangda becoming the first Thai player to score on Iranian turf.
ผลการเจอกัน 11 ครั้งระหว่างไทยกับอิหร่านดูไม่เอื้อกับไทยเลย เพราะยังไม่เคยชนะอิหร่านเลยสักครั้ง และเสมอได้แค่ 3 ครั้ง ในการเจอกันล่าสุดเมื่อเดือนที่แล้วที่เตหะราน ไทยแพ้ 1-2 โดยของธีรศิลป์ แดงดา กลายเป็นคนไทยคนแรกที่ยิงได้บนแผ่นดินอิหร่าน
National coach Surachai Jaturapattarapong has no illusions as to the size of the task against an Iran side coached by former Portugal manager Carlos Queiroz. Thailand will then visit second placed Kuwait in the penultimate group match on Tuesday.
โค้ชทีมชาติไทย สุรชัย จัตรภัทรพงษ์ ไม่มองอะไรเกินจริงในการเจอกับอิหร่านที่โค็ชโดย คาร์ลอส เกรอซ หลังนัดนี้ไทยจะไปเล่นที่คูเวตซึ่งอยู่ที่สองของกลุ่มในนัดรองสุดท้ายในวันอังคาร
“We need to be cautious and play with maximum concentration. Even though we’re at home, the Iranians are a world class team. Nevertheless, if we’re clinical up front, there’s still a chance we can win the match,” said Surachai, who took over the post following the departure of veteran German trainer Winfried Schaefer.
"เราต้องระวังตัวและเล่นแบบมีสมาธิสุดยอด แม้เราได้เล่นในบ้าน แต่อิหร่านเป็นทีมระดับโลก ดังนั้นถ้ากองหน้าเราคม เราก็มีโอกาสชนะ" สุรชัยซึ่งรับช่วงงานต่อจากวินฟรีด แชร์เฟอร์ กล่าว
Iran is going for a win in Bangkok on Friday. Although the 3 points will not assure them of qualification , in practical terms, it means they only need 2 point from the last remaining two matches to qualify to Australia 2015.
อิหร่านหวังจะไปชนะที่กรุงเทพฯศุกร์นี้ แม้ว่าได้ 3 แต้มยังไม่การันตีการเข้ารอบ แต่ในทางปฏิบัติ นั่นหมายความว่าอิหร่านต้องการอีกแค่ 2 แต้มจาก 2 นัดสุดท้ายเพื่อได้ไปรอบสุดท้ายเอเชียนคัพที่ออสเตรเลียปี 2015
Rajamangala stadium is not expected to be full for the match against Iran. The Thai fans have grown despondent with their team’s lack of success at Asian level and even on regional. The Thai fans have hardly shown much enthusiasm for their national team and the local domestic league , reserving their energy and passion for visiting European teams on tours, instead. Teams like Arsenal and Manchester United , who have large fan-base in Thailand, can easily attract full capacity crowds in Rajamangala , despite the meaningless matches they play. English teams normally play against the Thai representative or selections in what mostly turns out to be one-sided affairs with very little competition. Despite the lack of competition and true spirit of football in these exhibition matches, the Thai fans prefer attending them over their national team matches.
คาดว่ารัชมังคลากีใาสถานจะคนไม่เต็มในนัดไทยเจออิหร่าน แฟนบอลไทยหมดหวังกับความล้มเหลวของทีมในระดับเอเซียและแม้กระทั่งในระดับภูมิภาค แฟนบอลไทยไม่ค่อยกระตือรือร้นไปเชียร์ทีมชาติและบอลลีก โดยเก็บแรงไว้ไปเชียร์ทีมจากยุโรปที่มาทัวร์ซะมากกว่า ทีมอย่างอาร์เซนอลและ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด ที่มีฐานแฟนบอลมากในไทยสามารถเรียกคนเต็มรัชมังคลาฯได้ง่ายๆเลยแม้จะมาเล่นนัดที่ไม่มีความหมายอะไร
ทีมสโมสรจากอังกฤษปกติแล้วจะมาเล่นกับทีมตัวแทนของไทยหรือทีมผสมในเกมลักษณะที่เล่นอยู่ข้างเดียวและแทบไม่มีการท้าทายเลย แม้จะเป็นเกมที่ไม่มีสปิริตของฟุตบอลอย่างแท้จริงและแทบไม่มีการท้าทายจากไทยเลย แต่แฟนๆไทยก็ยังเข้าชมเกมเหล่านั้นมากกว่าเกมทีมชาติ
There is also a threat of a general strike in Bangkok on Friday that might dampen the enthusiasm of many fans. What all these means for Iran , is that the Thai fans will not be playing a major supporting role and shall not be a factor they have to count on. Small pockets of vociferous fans are always there , but it will be hardly an Azadi atmosphere.
แถมยังมีการประท้วงกันที่กรุงเทพฯซึ่งอาจทำให้แฟนๆหลายคนไม่อยากไปสนาม สำหรับอิหร่านแล้ว แฟนบอลไทยไม่น่ากลัวและไม่หนุนหลังทีมอย่างจริงจัง มีแฟนบอลไทยเข้าสายเลือดอยู่เป็นจำนวนน้อยที่ไปสนาม แต่ยากที่จะมีบรรยากาศแบบที่อซาดี้
The match will kick off at 15:30 Tehran times.
นัดนี้แข่งวันศุกร์ เวลา 15.30 ของอิหร่าน
Source
http://www.teammelli.com/2013/11/14/thailands-daunting-task-against-powerful-iranians/
ปล. เอาลิงค์มาจากที่นี่อีกที
http://www.thailandsusu.com/webboard/index.php?topic=317006.msg6307158;topicseen#new
---------------------------------------
เจ็บจริงๆครับ โดยเฉพาะบรรทัดนี้ ....
"แฟนบอลไทยไม่ค่อยกระตือรือร้นไปเชียร์ทีมชาติและบอลลีก โดยเก็บแรงไว้ไปเชียร์ทีมจากยุโรปที่มาทัวร์ซะมากกว่า ทีมอย่างอาร์เซนอลและ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด ที่มีฐานแฟนบอลมากในไทยสามารถเรียกคนเต็มรัชมังคลาฯได้ง่ายๆเลยแม้จะมาเล่นนัดที่ไม่มีความหมายอะไร
ทีมสโมสรจากอังกฤษปกติแล้วจะมาเล่นกับทีมตัวแทนของไทยหรือทีมผสมในเกมลักษณะที่เล่นอยู่ข้างเดียวและแทบไม่มีการท้าทายเลย แม้จะเป็นเกมที่ไม่มีสปิริตของฟุตบอลอย่างแท้จริงและแทบไม่มีการท้าทายจากไทยเลย แต่แฟนๆไทยก็ยังเข้าชมเกมเหล่านั้นมากกว่าเกมทีมชาติ"
สื่ออิหร่านวิเคราะห์สถานการณ์ไทย-อิหร่าน เจ็บและแสบที่สุด
ถ้าสถิติใช้คาดอนาคตได้ ทีมไทยที่กำลังตกที่นั่งลำบากก็มีโอกาสเพียงน้อยนิดที่จะเอาชัยชนะที่ตัวเองต้องการอย่างยิ่งในการเจอกับจ่าฝูงกลุ่มอย่างอิหร่าน ในการแข่งเอเชียน คัพ รอบคัดเลือกในบ้านไทยซึ่งชัยชนะจะต่อลมหายใจของไทยออกไปได้อีก
The Thai team are languishing at the bottom of Group B without a single point from three matches. Anything less than a win in tomorrow’s fixture at Rajamangala National Stadium means would all but end their hopes of clinching one of two automatic qualifying spots from a group that also includes Kuwait and Lebanon.
ทีมไทยจมบ๊วยกลุ่ม B ไม่มีสักแต้มจาก 3 นัด พรุ่งนี้ไทยต้องชนะเท่านั้นจึงจะคงโอกาสเป็นสองอันดับแรกของกลุ่มซึ่งจะได้เข้ารอบสุดท้ายอัตโนมัติ โดยในกลุ่มนี้นอกจากไทยก็มีเลบานอนและคูเวต
The outcome of the last 11 encounters between the two sides makes unpleasant reading for the Thais, who have yet to win a match against their Middle East opponents, managing to claim only three draws. In the most recent meeting in October, the Thai team were beaten 2-1 in Tehran, with Teerasil Dangda becoming the first Thai player to score on Iranian turf.
ผลการเจอกัน 11 ครั้งระหว่างไทยกับอิหร่านดูไม่เอื้อกับไทยเลย เพราะยังไม่เคยชนะอิหร่านเลยสักครั้ง และเสมอได้แค่ 3 ครั้ง ในการเจอกันล่าสุดเมื่อเดือนที่แล้วที่เตหะราน ไทยแพ้ 1-2 โดยของธีรศิลป์ แดงดา กลายเป็นคนไทยคนแรกที่ยิงได้บนแผ่นดินอิหร่าน
National coach Surachai Jaturapattarapong has no illusions as to the size of the task against an Iran side coached by former Portugal manager Carlos Queiroz. Thailand will then visit second placed Kuwait in the penultimate group match on Tuesday.
โค้ชทีมชาติไทย สุรชัย จัตรภัทรพงษ์ ไม่มองอะไรเกินจริงในการเจอกับอิหร่านที่โค็ชโดย คาร์ลอส เกรอซ หลังนัดนี้ไทยจะไปเล่นที่คูเวตซึ่งอยู่ที่สองของกลุ่มในนัดรองสุดท้ายในวันอังคาร
“We need to be cautious and play with maximum concentration. Even though we’re at home, the Iranians are a world class team. Nevertheless, if we’re clinical up front, there’s still a chance we can win the match,” said Surachai, who took over the post following the departure of veteran German trainer Winfried Schaefer.
"เราต้องระวังตัวและเล่นแบบมีสมาธิสุดยอด แม้เราได้เล่นในบ้าน แต่อิหร่านเป็นทีมระดับโลก ดังนั้นถ้ากองหน้าเราคม เราก็มีโอกาสชนะ" สุรชัยซึ่งรับช่วงงานต่อจากวินฟรีด แชร์เฟอร์ กล่าว
Iran is going for a win in Bangkok on Friday. Although the 3 points will not assure them of qualification , in practical terms, it means they only need 2 point from the last remaining two matches to qualify to Australia 2015.
อิหร่านหวังจะไปชนะที่กรุงเทพฯศุกร์นี้ แม้ว่าได้ 3 แต้มยังไม่การันตีการเข้ารอบ แต่ในทางปฏิบัติ นั่นหมายความว่าอิหร่านต้องการอีกแค่ 2 แต้มจาก 2 นัดสุดท้ายเพื่อได้ไปรอบสุดท้ายเอเชียนคัพที่ออสเตรเลียปี 2015
Rajamangala stadium is not expected to be full for the match against Iran. The Thai fans have grown despondent with their team’s lack of success at Asian level and even on regional. The Thai fans have hardly shown much enthusiasm for their national team and the local domestic league , reserving their energy and passion for visiting European teams on tours, instead. Teams like Arsenal and Manchester United , who have large fan-base in Thailand, can easily attract full capacity crowds in Rajamangala , despite the meaningless matches they play. English teams normally play against the Thai representative or selections in what mostly turns out to be one-sided affairs with very little competition. Despite the lack of competition and true spirit of football in these exhibition matches, the Thai fans prefer attending them over their national team matches.
คาดว่ารัชมังคลากีใาสถานจะคนไม่เต็มในนัดไทยเจออิหร่าน แฟนบอลไทยหมดหวังกับความล้มเหลวของทีมในระดับเอเซียและแม้กระทั่งในระดับภูมิภาค แฟนบอลไทยไม่ค่อยกระตือรือร้นไปเชียร์ทีมชาติและบอลลีก โดยเก็บแรงไว้ไปเชียร์ทีมจากยุโรปที่มาทัวร์ซะมากกว่า ทีมอย่างอาร์เซนอลและ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด ที่มีฐานแฟนบอลมากในไทยสามารถเรียกคนเต็มรัชมังคลาฯได้ง่ายๆเลยแม้จะมาเล่นนัดที่ไม่มีความหมายอะไร
ทีมสโมสรจากอังกฤษปกติแล้วจะมาเล่นกับทีมตัวแทนของไทยหรือทีมผสมในเกมลักษณะที่เล่นอยู่ข้างเดียวและแทบไม่มีการท้าทายเลย แม้จะเป็นเกมที่ไม่มีสปิริตของฟุตบอลอย่างแท้จริงและแทบไม่มีการท้าทายจากไทยเลย แต่แฟนๆไทยก็ยังเข้าชมเกมเหล่านั้นมากกว่าเกมทีมชาติ
There is also a threat of a general strike in Bangkok on Friday that might dampen the enthusiasm of many fans. What all these means for Iran , is that the Thai fans will not be playing a major supporting role and shall not be a factor they have to count on. Small pockets of vociferous fans are always there , but it will be hardly an Azadi atmosphere.
แถมยังมีการประท้วงกันที่กรุงเทพฯซึ่งอาจทำให้แฟนๆหลายคนไม่อยากไปสนาม สำหรับอิหร่านแล้ว แฟนบอลไทยไม่น่ากลัวและไม่หนุนหลังทีมอย่างจริงจัง มีแฟนบอลไทยเข้าสายเลือดอยู่เป็นจำนวนน้อยที่ไปสนาม แต่ยากที่จะมีบรรยากาศแบบที่อซาดี้
The match will kick off at 15:30 Tehran times.
นัดนี้แข่งวันศุกร์ เวลา 15.30 ของอิหร่าน
Source http://www.teammelli.com/2013/11/14/thailands-daunting-task-against-powerful-iranians/
ปล. เอาลิงค์มาจากที่นี่อีกที http://www.thailandsusu.com/webboard/index.php?topic=317006.msg6307158;topicseen#new
---------------------------------------
เจ็บจริงๆครับ โดยเฉพาะบรรทัดนี้ ....
"แฟนบอลไทยไม่ค่อยกระตือรือร้นไปเชียร์ทีมชาติและบอลลีก โดยเก็บแรงไว้ไปเชียร์ทีมจากยุโรปที่มาทัวร์ซะมากกว่า ทีมอย่างอาร์เซนอลและ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด ที่มีฐานแฟนบอลมากในไทยสามารถเรียกคนเต็มรัชมังคลาฯได้ง่ายๆเลยแม้จะมาเล่นนัดที่ไม่มีความหมายอะไร
ทีมสโมสรจากอังกฤษปกติแล้วจะมาเล่นกับทีมตัวแทนของไทยหรือทีมผสมในเกมลักษณะที่เล่นอยู่ข้างเดียวและแทบไม่มีการท้าทายเลย แม้จะเป็นเกมที่ไม่มีสปิริตของฟุตบอลอย่างแท้จริงและแทบไม่มีการท้าทายจากไทยเลย แต่แฟนๆไทยก็ยังเข้าชมเกมเหล่านั้นมากกว่าเกมทีมชาติ"