หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไม "นายท่าน" ญี่ปุ่นมันใช้หลายคำจังเลยครับ?
กระทู้คำถาม
อนิเมะ
Light Novel
การ์ตูน
เอ่อ... ช่วงนี้นั่งดูเมะหลายเรื่อง สังเกตว่า คำที่ใช้เรียก "นายท่าน" เหมือนจะพูดไม่เหมือนกัน
Log Horizon, ชิโนบิหญิง เรียกพระเอกว่า ชิคึน (อะไรสักอย่างนี่แหละ)
Outbreak Company, เมดเรียกว่าเพระว่า ดันนะซามะ
แล้วจากที่ผ่านๆ มาเหมือนจะมีอะไร โดโนๆ นี่อีกอัน
สรุปแล้ว "นายท่าน" แต่ละคำ มันมีบริบทใช้อะไรยังไงบ้างครับ แล้วมีอีกมั้ยที่ใช้เรียกแนวๆ นี้?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หลักการใช้คำว่า'ท่าน'สามคำนี้ในภาษาญี่ปุ่นแตกต่างกันอย่างไรบ้างคะ?
คำว่า sama, dono, ko เวลาแปลออกมาเป็นไทยก็แปลว่าท่านเหมือนกัน แต่มีรายละเอียดของสถานะบุคคลในการใช้แตกต่างกันอย่างไรบ้างคะ?
สมาชิกหมายเลข 1148199
[ภาษาญี่ปุ่น] คำสรรพนามที่เจอบ่อยๆในการ์ตูนหรือเกมส์เหล่านี้มันให้ความรู้สึกต่างกันยังไงเหรอครับ?
ขอเขียนคำศัพท์ด้วยตัว Romanji นะครับ 1.) Anta / Omae สองคำนี้ต่างกันอย่างไร? 2.) Wareware / Ore สองคำนี้ต่างกันอย่างไร? 3.) Watashi / Watakushi สองคำนี้ต่างกันอ
Light & Love
สอบถาม การใช้คำว่า...จัง คุง ซัง โกะ ของภาษาญี่ปุ่น
เห็นในทั้งซีรี การ์ตูน อนิเมะ สื่อต่างๆ ยอมรับว่า งง กับการใช้ เช่น ชินจัง มิซาเอะจัง นนจัง นนโกะ ซาโต้คุง แล้วที่ของไทยพากย์นี้เอามาจากต้นฉบับ มั้ยแล้วถูกมั้ย
อาชิ อาชิบอล
ภาษาญี่ปุ่น (พื้นฐาน) แต่โคตรฮิต!!ในที่ทำงาน
วันนี้ JapanSalaryman จะมาสาธยายคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ใช้บ๊อยบ่อย บ่อยเหลือเกินในชีวิตการทำงาน เผื่อจะเป็นประโยชน์ต่อคนที่ทำงานร่วมกับคนญี่ปุ่นอยู่ และแน่นอน..เร
updateznicky
สอบถามภาษาญี่ปุ่นจากซีรี่ย์ครับ
พอดีดูซีรี่ย์ญี่ปุ่นเรื่อง dame na watashi ni koishite kudasai แล้วมีข้อสงสัยว่า คำที่นางเอกเรียกพระเอกที่แปลว่า "หัวหน้า" มาจากภาษาญี่ปุ่นคำว่าอะไรคร
สมาชิกหมายเลข 734037
นายท่านคือใคร???
คือใครกัน ตอนที่สวมหน้ากากในห้องประชุมเสียงคล้ายตำรวจหัวหน้าพระเอกเลย อย่านะ.....ทำให้สงสัยอีกแล้ว
saunois
คือเราอยากรู้ว่า”นายน้อย”ภาษาญี่ปุ่นพูดว่าอะไรหรอคะะ
สมาชิกหมายเลข 7148262
ขอประโยค "ภาษาญี่ปุ่น" ง่ายๆ ใช้ในร้านอาหาร หน่อยครับ
คือผมทำงานที่ร้านอาหารญี่ปุ่น ที่มีกลุ่มลูกค้าญี่ปุ่น ประมาณ 95% ครับเพราะสถานที่ตั้งอยู่ในเขตอุตสาหกรรม จึงมีคนญี่ปุ่นเยอะมากๆ เลยอยากได้ประโยคทักทาย ต้อนรับ ข
release me
สอบถามเรื่องคำว่า เจ้าหญิง ภาษาญี่ปุ่นหน่อยค่ะ
อันนี้สงสัยมานานแล้วค่ะ เกี่ยวกับคำว่า "เจ้าหญิง" ภาษาญี่ปุ่น มีคนบอกว่า ฮิเมะ ไม่ได้แปลว่า เจ้าหญิง แต่แปลว่าท่านหญิง หรือหญิงสูงศักดิ์ แต่....โอโจ ห
สมาชิกหมายเลข 1800975
คำว่า เจ้าค่ะ ในภาษาอังกฤษ google translate
ทำไมพิมพ์ว่า เจ้าค่ะ ในกูเกิลแปลภาษาิป็นภาษาอังกฤษ แล้ว ถึงแปลว่า III อ่ะครับ งง
ทำสิ่งดีดี
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
อนิเมะ
Light Novel
การ์ตูน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไม "นายท่าน" ญี่ปุ่นมันใช้หลายคำจังเลยครับ?
Log Horizon, ชิโนบิหญิง เรียกพระเอกว่า ชิคึน (อะไรสักอย่างนี่แหละ)
Outbreak Company, เมดเรียกว่าเพระว่า ดันนะซามะ
แล้วจากที่ผ่านๆ มาเหมือนจะมีอะไร โดโนๆ นี่อีกอัน
สรุปแล้ว "นายท่าน" แต่ละคำ มันมีบริบทใช้อะไรยังไงบ้างครับ แล้วมีอีกมั้ยที่ใช้เรียกแนวๆ นี้?