ผู้ที่เดินทางมาญี่ปุ่นระหว่างวันที่28 ต.ค.ถึงวันที่ 2 พ.ย.2556 ขอความร่วมมือกับสถานีโทรทัศน์ช่อง8ญีปุ่น

กระทู้คำถาม
ทุกท่านที่ส่งข้อมูลมากับเรา ผมขอขอบคุณอย่างสูงครับ
ด้วยความร่วมมือของทุกท่านเราได้ข้อมูลเพียงพอที่จะทำรายการ รวมทั้งได้กำหนดผู้คนที่ขอติดตามทำรายการเรียบร้อยแล้ว
ตั้งแต่วันนึ้เราจะเริ่มติดตามคนไทย3คณะที่เดินทางมาญี่ปุ่นครับ

ผมต้องขอโทษด้วยกับทุกท่านที่ผมไม่ได้แสดงความคิดเห็นกับข้อความทุกท่านเลย
เพราะเพี่ยงให้แปลข้อขวามทุกท่านไทยเป็นญี่ปุ่นก็ใช้เวลาพอสมควร

ผลงานของเราจะเป็นอย่างไร กรุณาติดตามดูรายการครับ
ถ้ามีโอกาสทำรายการเกี่ยวกับคนไทยอีก ผมจะขอความร่วมมือกับทุกท่านอีกครับ

ขอบคุณมากครับ           
กิอุชิ      28 ต.ค.2556



สวัสดีครับ  ผมชื่อกิอุชิเป็นdirectorของสถานีโทรทัศน์fujiช่อง8ญี่ปุ่นครับ
ผมทำรายการ"ชินโฺฮโด2001(新報道2001)"กำลังทำเรื่องนักท่องเที่ยวไทยที่เดินทางมาญี่ปุ่นซึ่งมีการเพิ่มขึ้นเนื่องมีการยกวีซ่าญี่ปุ่นให้แก่คนไทย
ผมสนใจว่าคนไทยที่ไม่ได้มากับtourแต่เดินทางมาเที่ยวญี่ปุ่นด้วยตนเอง มีความสนใจเรื่องอะไร ชอบทานอะไร ชอบซึ้อของอะไรในญี่ปุ่น
จึงต้องการติดตามคนไทยเหล่านี้
ผมได้ข่าวว่าคนไทยที่มีจำนวนมากที่มาเที่ยวญี่ปุ่นได้ข้อมูลจากpantip.comนี้
ดังนั้นต้องการติดตามคนไทยที่ส่งข้อมูลญี่ปุ่นในpamtip.comในระหว่างเที่ยวญี่ปุ่น

ผู้ใดที่มาเที่ยวญี่ปุ่นระหว่างวันที28 ต.ค.ถึงวันที่ 2 พ.ย.ที่จะถึงนี้ สนใจให้ความร่วมมือสัมภาษณ์ต่อหน้ากล้องทีวี
กรุณาส่งกำหนดการเดินทาง ร้านที่จะไป และของที่จะซื้อ ที่กล่องข้อความหรือกระทู้นี้
เราต้องการหาสิ่งที่คนญี่ปุ่นไม่ค่อยสนใจแต่คนไทยชอบกันมาก

และขอบคุณทุกท่านที่ส่งข้อมูล่ที่น่าสนใจมากับเรา
แต่ต้องขอโทษที่เราไม่สามารถส่งข้อความขอบคุณกับทุกท่านได้
ขณะนี้อยู่ระหว่างพิจารณาว่าจะขอความร่วมมือกับท่านไหนดี
ทางเรากำลังติดต่อกลับที่กล่องข้อความของผู้ที่ต้องการขอความร่วมมืออยู่ครับ

มีอีกเรื่องหนึ่งที่ขอความร่วมมือจากทุกท่านครับ  
ท่านใดรู้จักบล็อกที่แนะนำแหล่งท่องเที่ยว ร้านอาหาร และร้านค้าในญี่ปุ่นที่เขียนโดยคนไทยที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นไหมครับ
เราต้องการสัมภาษณ์คนที่เขียนครับ


รายการของเราออกทุกวันอาทิตย์ 7.30-8.55  http://www.fujitv.co.jp/b_hp/shin2001/
รายการเรื่องคนไทยนี้จะออกอากาส วันที่ 3 17 พ.ย เนื่องจากมีเหตุการณ์ในจีน ๆลๆ (หากมีเหติฉุกเฉิน เช่นภัยพิบัติธรรมชาติจะมีการเลื่อนครับ)

  ขอบคุณครับ
(คนที่แปลและพิมพ์เป็นล่ามคนญี่ปุ่นค่ะ)
แก้ไขข้อความเมื่อ
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่