▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
สงสัยมานานครับ ต้องเรียกว่า "นินจาเต่า" หรือ "เต่านินจา" จึงจะถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ครับ
ต้องเรียกว่า "นินจาเต่า" หรือ "เต่านินจา" จึงจะถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ครับ
Ninja Turtles ถ้าแปลตรงตัว คือ นินจาเต่า
แต่ตอนเด็ก ๆ คุณครูสอนว่า ภาษาอังกฤษ ต้องแปลจากหลังมาหน้า
เลยต้องแปลว่า เต่านินจา หรือไม่?
หรือ ว่า เป็น Compound noun ไม่ใช่ Adjective + Noun เลยแปลตรงตัวได้
วานผู้รู้ด้วยครับ
ปล. แล้วสรุปว่า "พริกน้ำปลา" หรือ "น้ำปลาพริก"
น้ำปลา หรือ พริก อันไหนเป็นคำขยาย หรือ อันไหนมีความสำคัญกว่ากัน อะไรขยายอะไร?