อ่านเจอโดยบังเอิญ เห็นว่าน่าสนใจดี เลยเอามาลองให้เพื่อนๆพี่ๆทำดูนะครับ ^^
请写出以下题目中,两句话的区别 (ลองแยกแยะดูนะครับว่า 2 ประโยคที่ให้มาต่างกันยังไง)
1. 冬天:能穿多少穿多少;
夏天:能穿多少穿多少。
2. 剩女产生的原因有两个:
一是谁都看不上,二是谁都看不上。
3. 地铁里听到一个女孩大概是给男朋友打电话,“我已经到西直门了,你快出来往地铁站走。如果你到了,我还没到,
你就等着吧。如果我到了,你还没到,
你就等着吧。”
4.单身人的来由:
原来是喜欢一个人,现在是喜欢一个人。
5.两种人容易被甩:
一种不知道什么叫做爱,一种不知道什么叫做爱。
6.想和某个人在 一起的两种原因:
一种是喜欢上人家,另一种是喜欢上人家。
7.一个男同事和一个女同事上班同时迟到,但女的没被扣工资,男 的被扣了,男的就问女同事“你为什么没有被扣工资?”
女的说:“因为我睡过头了。” 男的说:“我也睡过头了呀。”
เฉลยดูได้จากใน blog ผมเลยนะครับ ^^
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้http://www.bloggang.com/mainblog.php?id=jingji&month=08-08-2013&group=1&gblog=13
แบบทดสอบภาษาจีน ลองดูนะครับว่าทำกันได้กี่ข้อ
请写出以下题目中,两句话的区别 (ลองแยกแยะดูนะครับว่า 2 ประโยคที่ให้มาต่างกันยังไง)
1. 冬天:能穿多少穿多少;
夏天:能穿多少穿多少。
2. 剩女产生的原因有两个:
一是谁都看不上,二是谁都看不上。
3. 地铁里听到一个女孩大概是给男朋友打电话,“我已经到西直门了,你快出来往地铁站走。如果你到了,我还没到,你就等着吧。如果我到了,你还没到,你就等着吧。”
4.单身人的来由:
原来是喜欢一个人,现在是喜欢一个人。
5.两种人容易被甩:
一种不知道什么叫做爱,一种不知道什么叫做爱。
6.想和某个人在 一起的两种原因:
一种是喜欢上人家,另一种是喜欢上人家。
7.一个男同事和一个女同事上班同时迟到,但女的没被扣工资,男 的被扣了,男的就问女同事“你为什么没有被扣工资?”
女的说:“因为我睡过头了。” 男的说:“我也睡过头了呀。”
เฉลยดูได้จากใน blog ผมเลยนะครับ ^^
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้