หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
พระนามเจ้าชายน้อยแห่งอังกฤษ อ่านว่าอย่างไรครับ?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาฝรั่งเศส
พระนาม George Alexander Louis อ่านว่าอย่างไรครับ?
เท่าที่ผมได้อ่านมา ในหนังสือพิมพ์ ภาษาไทย จะใช้ "จอร์จ อเล็กซานเดอร์ หลุยส์" ทั้งหมด
สงสัยคำว่า Louis ครับ
อังกฤษ อ่าน ลู-อิส
ฝรั่งเศส อ่าน ลู-อี (ไม่ออกเสียง s) ออกเสียงเร็วๆ ก็กลายเป็น หลุยส์
หรือเปล่าครับ?
หรือ อังกฤษ อ่านได้ทั้ง ลู-อิส และ ลู-อี (หลุยส์)
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
EXCLUSIVE: ตำรวจสรุปว่า "มินฮีจินไม่มีความผิดฐานทุจริตในหน้าที่" และตัดสินใจไม่ส่งฟ้อง (แถลงการณ์อย่างเป็นทางการ)
ผู้สื่อข่าว ฮวังจุนซอน ตำรวจได้สรุปว่า มินฮีจิน อดีตซีอีโอของ ADOR ไม่มีความผิดในข้อหาทุจริตในหน้าที่ ฝ่ายของมินฮีจินแถลงเมื่อวันที่ 15 ว่า “จากผลการสอบสวนของตำรวจที่ดำเนินมาเป็นเวลากว่า 1 ปี เ
สมาชิกหมายเลข 8462556
Official เทรน ไปซะแล้วครับ
“ผมอยากจะบอกว่า นี่ไม่ใช่การตัดสินใจที่ง่ายเลย มันมีทั้งความคิดและความรู้สึกมากมายที่ผมใส่ลงไป ผมอยู่ที่นี่มา 20 ปีแล้ว รักทุกนาทีที่ได้อยู่ที่นี่ ผมได้ทำตามความฝันทั้งหมดสำเร็จ ได้ทุกอย่างที่เค
สมาชิกหมายเลข 5588269
ชื่อ Louis ในภาษาฝรั่งเศสออกเสียงว่าอย่างไรคะ
พาราผลิใบ
สามคำที่คนอ่านผิดบ่อย (procedure, education, individual ในคำเหล่านี้ d ออกเสียงเป็น j)
หลายคนอ่านสามคำนี้ผิดคือ "procedure" "education" และ "individual" Procedure นี่มาอันดับหนึ่งเลย มันไม่อ่านว่า โพร-ซี-เดอร์ แต่อ่านว่า "เพรอะ-ซี-เจอะ" (pruh-SEE
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ขอคว้าชัยอีกเกมเดียว ทุกอย่างจบ ♥️♥️
FT : เลสเตอร์ ซิตี้ 0-1 ลิเวอร์พูล 🏆 พรีเมียร์ลีก อังกฤษ เทรนต์ อเล็กซานเดอร์ อาร์โนลด์ (0-1) #ขอบสนามLIVESCORE
Ployasd
"Japan" กับ "Japanese" อ่านไม่เหมือนกัน (หลักการออกเสียงคำที่ลงท้ายด้วย -ese)
คำว่า "Japan" (ญี่ปุ่น) จะอ่านโดยเน้นพยางค์หลังครับ อ่านประมาณ "เฉอะ-แพ้นฺ" (โฟนิกส์: juh-PAN /// โฟเนติกส์: /dʒəˈpæn/) ไม่ใช่เจแปน พอกลายเป็นคำว่า "Japanese" (คนญ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
มีคำถามเพื่อ Move-on จากข่าวเศร้าของโจต้า เด็กหงส์คิดว่า กองหน้าคนใหม่ที่จะซื้อเข้ามาจะเป็นใคร
มีคำถามเพื่อ Move-on จากข่าวเศร้าของโจต้า เด็กหงส์คิดว่า กองหน้าคนใหม่ที่จะซื้อเข้ามาจะเป็นใคร อเล็กซานเดอร์ อิซัค อีกคนคือ อูโก้ เอกิติเก้ฮูเลียน อัลวาเรซโจนาธาน เดวิดเบนจามิน เซสโก้
ดวงตาตะวัน
## ว่าตามประวัติศาสตร์ยิวกับอิหร่านเคยเป็นมิตรที่ดีกันมาก่อน เริ่มมาเป็นศัตรูกันสมัยอิหม่ามโคไมนี เมื่อปี ค.ศ. 1980 ##
...ก่อนหน้าความขัดแย้งอย่างหนัก ระหว่าง ยิว กับ อิหร่าน (หรือ อดีตเปอร์เซีย) แบบตายไม่ยอมเผาผีกันในตอนนี้ ต้องล้างเผ่าพันธุ์กันให้หมดไปจากผิวโลก ..ยิวกับอิหร่านเคยเป็นมิตรที่ดีกันมาก่อน ช่วยเหลือกันมา
สมาชิกหมายเลข 8557176
"laugh" พอเติม -ing เป็น "laughing" ออกเสียงอย่างไร
หลายคนอ่านคำว่า "laugh" (แปลว่า หัวเราะ) ออก แต่พอเป็น "laughing" จะเริ่มอ่านผิดหรือเริ่มงง ๆ กัน ที่ได้ยินบ่อย ๆ เลยคือ "ลาพ-กิ้ง"??? (lau-ghing) มันเป็นปัญหาของคำที่ลงท
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาฝรั่งเศส
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 2
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
พระนามเจ้าชายน้อยแห่งอังกฤษ อ่านว่าอย่างไรครับ?
เท่าที่ผมได้อ่านมา ในหนังสือพิมพ์ ภาษาไทย จะใช้ "จอร์จ อเล็กซานเดอร์ หลุยส์" ทั้งหมด
สงสัยคำว่า Louis ครับ
อังกฤษ อ่าน ลู-อิส
ฝรั่งเศส อ่าน ลู-อี (ไม่ออกเสียง s) ออกเสียงเร็วๆ ก็กลายเป็น หลุยส์
หรือเปล่าครับ?
หรือ อังกฤษ อ่านได้ทั้ง ลู-อิส และ ลู-อี (หลุยส์)