หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
การออกเสียงคำว่า "Bangkok" ควรออกอย่างไร
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ประวัติศาสตร์
การศึกษา
วิชาการ
ภาษาไทย
คำว่า "Bangkok" ควรออกเสียงที่ถูกต้องอย่างไร ระหว่าง "แบ็งค็อก" แบบคนตะวันตก กับ "บางกอก" แบบไทยๆ
ซึ่งผมคิดว่าคำนี้มาจากคำทับศัพท์ว่า "บางกอก" แต่ทำไมคนไทยออกสำเนียงตามฝรั่งว่า "แบ็งค็อก"
ผมเข้าใจว่าอยากให้มีสำเนียงตามฝรั่ง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมตัว /C/ ในคำว่า “city” ถึงออกเสียงเป็น /S/?
ทำไมตัว /C/ ในคำว่า “city” ถึงออกเสียงเป็น /S/???(city อ่านว่า “SIT-ee”) คำตอบง่าย ๆ คือมันคือเสียง “soft C” ครับ มีกฎ (แบบไม่ตายตัว) ว่า "เมื่อ C อยู่หน้าสระ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
bangkok ควรเขียน แบงคอก หรือ บางกอก กันแน่?
ชื่อของ กทม สะกดภาษาอังกฤษว่า Bangkok แต่เวลาเขียนทับศัพท์ กลับมาเป็นภาษาไทย เห็นระยะหลีงๆ มักจะเขียนกันว่า แบงค็อก, แบ๊งคอก, แบ็งค๊อก เลยงงๆ ว่าทำไมเราไม่เขียน “บางกอก” ตามแบบต้นฉบับค
สมาชิกหมายเลข 3547343
ทำไมเราถึงยังใช้คำว่า "Bangkok" เป็นชื่อเมืองหลวงของเราในภาษาอังกฤษ ????
เป็นเรื่องคาใจผมมาสักพักแล้วครับว่าทำไมเราถึงยังใช้คำว่า Bangkok แทนที่จะใช้คำว่า Krungthep กรุงเทพฯ เพราะผมรู้สึกว่า คำว่า "Bangkok" มันไม่ได้มีอะไรถูกสักอย่างอยู่ในคำนี้ ขอชี้แจงมุมมองผมตา
สมาชิกหมายเลข 2339970
Bangkok กับ บางกอก ทำไมคนไทยต้องอกเสียงว่า แบ๊งค็อก
ผมข้องใจมาากๆ ตามที่อ่านประวัติศาตร์ มีเมืองชื่อว่า บางกอก แต่ทำไม ฝรั่งอกเสียงผิด คนไทยเลยออกเสียงผิดตาม ผมว่าพวกเราทำตามฝั่งเกินไป ชื่อสถานที่ ควรจะออกเสียงให้ถูก ไม่ใช่เอาใจฝรั่ง ผมคนนึงแหละ สอนลูก
สมาชิกหมายเลข 4133847
ซุบ,ซุปหน่อไม้ ซุบที่ไม่ใช่ซุป คำว่าซุบ,ซุป ทำไมมันไม่เห็นจะเหมือน Soup แบบฝรั่งเลยสักนิด
ว่าแล้วก็อยากกิน ....................................................... ทำไมคนจึงเรียกมันว่า “ซุบ” หน่อไม้ (แถมส่วนใหญ่เขียน “ซุป” ด้วยซ้ำ) เพราะมันไม่เห็นจะเหมือน Soup แบบฝรั
ต้นโพธิ์ต้นไทร
Full, Push, Pull, Sugar, Good, Should, Could, Would ไม่ได้อ่านด้วยสระ "อู" ครับ! (มาปรับสำเนียงกันสักเล็กน้อย)
มีอยู่ 8 คำที่เจอนักเรียนออกเสียงผิดบ่อยมาก ลองดูครับ (คิดว่าเราอ่านถูกแล้วหรือยัง???) 1. Full 2. Push 3. Pull 4. Sugar 5. Good 6. Should 7. Could 8. Would ในคำเหล่านี้มีจุดหนึ่งที่เหมือนกันคือ... ต
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สงสัยเรื่องสำเนียง British
ทำไมฝรั่งบางคนที่พูดภาษาอังกฤษสำเนียงบริติชออกเสียงตัว R แบบกระดกลิ้นชัดเจนเหมือน ร เรือ เลยครับ เช่น คำว่า Area = แอเ รี ย หรือ interior = อินทีเ รี ย ฟังดูคล้ายๆ ภาษาอิตาลีเลย มันมีความเกี่ยวโยงกั
สมาชิกหมายเลข 8923397
latte "ลาเต้” ที่เราเรียกกันทุกวัน… ราชบัณฑิตฯ บอกว่าต้องเขียนว่า “ลัตเต” นะ!
ที่จริงแล้ว “ลาเต้” ที่เราเรียกกันทุกวัน… ราชบัณฑิตฯ บอกว่าต้องเขียนว่า “ลัตเต” นะ! เวลาเราเข้าร้านกาแฟ แล้วสั่ง “ลาเต้เย็นแก้วนึงครับ” ใครจะไปคิดว่าคำนี้ จ
สมาชิกหมายเลข 8912721
คนไทยส่วนใหญ่เวลาอ่านภาษาอื่นที่ใช้อักษรละตินชอบทำเสียงคล้ายภาษาอังกฤษจนชิน
ผมอยากเห็นทุกคนคิดเห็นยังไงกับปัญหานี้ พวกท่านจะวิเคราะห์อย่างไรกัน ใครบ้าง? ที่เรียนภาษาหลายภาษามาพอระดับหนึ่งโดยเฉพาะภาษาโซนยุโรป เเยอรมัน-ละติน ซึ่งจะสังเกตว่าบางทีคนไทยเมื่อจะกล่าวชื่อหรือศัพท์ หร
สมาชิกหมายเลข 6448067
หนังสือ สสวท เขียนคำผิด ??!
คำว่า Carrot ตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสถานแล้วมันจะต้องเขียนว่า แคร์รอต ไม่ใช่ แครอท ถึงแม้มันจะดูไม่สำคัญผิดนิดเดียวและคนไทยก็เขียนคำนี้ผิดบ่อย ๆ ด้วย แต่ผมอยากจะบอกว่าหน่วยงานด้านการศึกษาม
สมาชิกหมายเลข 7751699
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ประวัติศาสตร์
การศึกษา
วิชาการ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
การออกเสียงคำว่า "Bangkok" ควรออกอย่างไร
ซึ่งผมคิดว่าคำนี้มาจากคำทับศัพท์ว่า "บางกอก" แต่ทำไมคนไทยออกสำเนียงตามฝรั่งว่า "แบ็งค็อก"
ผมเข้าใจว่าอยากให้มีสำเนียงตามฝรั่ง