หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แม่ๆต่างแดนตั้งชื่อไทยให้ลูกชายว่าอะไรกันบ้างคะ
กระทู้คำถาม
ตั้งชื่อลูก
แม่บ้านต่างแดน
ชีวิตในต่างแดน
นึกว่าจะได้ลูกสาว มีชื่อรอไว้แล้ว แต่กลายเป็นท้องลูกชายซะนี่ อยากให้ลูกมีชื่อไทย แต่ไร้ไอเดียมากเลยค่ะ อยากได้แบบออกเสียงง่ายๆ สะกดง่ายๆ ไม่มีคำว่า ภู ทิตย์ อะไรเทือกเนี้ย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
" ชื่อของชาวต่างแดน " ที่คุณว่าไพเราะ เป็นชื่อไหนครับ
พบปะชาวต่างแดนกันมามากมาย มีชื่อไหนที่คุณคิดว่าไพเราะครับ ต้องการข้อมูลตามนี้ครับ การสะกดของชื่อ : การออกเสียงของชื่อ : ภาษาของชื่อ : เพศของชื่อ :
Keichun
“แบมแบม” คืนถิ่นสมศักดิ์ศรี!! HOMETOWN Concert ยิ่งใหญ่สมการรอคอย ปิดฉากอัลบั้ม T-POP อย่างงดงาม และสมบูรณ์แบบ!!
คืนถิ่นทั้งที ไม่มีคำว่าเบา! “แบมแบม–กันต์พิมุกต์ ภูวกุล” เสิร์ฟของขวัญชิ้นใหญ่ให้บ้านเกิด ‘ประเทศไทย’ พร้อมฉลองอัลบั้มเพลงไทยแรกในชีวิต สมศักดิ์ศรีศิลปินระดับโลก ในคอนเส
PIEN PRESS
การเติม prefix กลุ่ม un- dis-, mis-, anti-, in- ให้คำศัพท์เพื่อ “reverse” ความหมาย
พูดถึงการเติม prefix กลุ่ม un- dis-, mis-, anti-, in- ให้คำศัพท์เพื่อ “reverse” (สลับขั้ว) ความหมายของมัน ตัวอย่างคำศัพท์เช่น... “Un-” + Happy -> Unhappy ( = not happy) &
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไม "input" ออกเสียงว่า "IM-put" (และทำไม in- ถึงกลายเป็น il-, ir ในคำว่า illegal และ irresponsible)
คำว่า "input" (แปลว่า การป้อนเข้า / ข้อมูลที่นำเข้า) เวลาออกเสียงจริง ๆ จะกลายเป็น "IM-put" ไป ทำไมเสียง /n/ มันกลายเป็น /m/ ในคำนี้ครับ? . ผมจะพยายามอธิบายว่า input มันกลายเป็น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Suite คนไทยยังเรียกกันผิดๆว่าห้องสูท ทั้งๆที่จริงๆอ่านว่าสวีท
"Suite" อ่านออกเสียงจริงๆแบบเดียวกันกับ "Sweet" ที่แปลว่าของหวานเลยนั่นล่ะครับ ศัพท์ไทยๆรวบรัดง่ายๆก็มีอย่าง "ห้องชุด" ให้ใช้ ก็ไม่ค่อยจะเรียกกัน ส่วนคำว่าสูท ที่แปลว่าช
หนุ่มถาปัตย์หน้าหมอ
ผู้ประกาศ ช่อง ไทยบีพีเอส ออกเสียงคำว่า "Change" เป็น ง งู สะกด ผิดxxx ต้องออกเสียงว่า "เชน" แล้วออกเสียง "เจอะ" เนอะ
ตามนี้ ออกเสียง ผิด ขอพื้นที่กระทู้ด้วยนะ รำคาญกดแจ้งลบก็ได้ครับ ยอม
เอเต้คิจิ
(((((((((( ราชบัณฑิตสถานกำหนดให้สะกดว่า "แอนะล็อก" กับ "ดิจิทัล" ))))))))))
คำสองคำนี้กำลังใช้กันมากในปัจจุบัน...จึงอยากจะขอแนะนำการสะกดที่ถูกต้องอย่างเป็นทางการตามราชบัณฑิตยสถานให้ นั่นคือ analog = "แอนะล็อก" digital = "ดิจิทัล" เหตุที่ราชบัณฑิตสถานกำห
วีณาแกว่งไกว
ทำไมบางคนแยกคำว่า "รัชกาล" กับ "ราชการ" ไม่ออก
วันนั้นในกูเกิลพลัสผมเห็นมีคนเขียนว่า ราชการที่ ๑ อะไรแบบนั้น เพื่อนผมตอนมัธยมคนหนึ่งก็ออกเสียงคำว่า รัชกาล เป็น ราชการ คือมันเป็นคำที่ถ้าออกเสียงผิดหรือสะกดผิด ความหมายมันจะเปลี่ยนไปเลยนะครับ เหมือน
เอกบุรุษ สุดขอบฟ้า
ยื่น อ่านว่า ยื้น หรือ หยื่น
ผมสงสัยการอ่านออกเสียงของคำว่า ยื่น ซึ่งเป็นคำกริยา ความหมายว่า ส่งออกไป สะกดว่า ยื่น แล้วออกเสียงว่า ยื้น แต่ผมว่าหากผันวรรคยุคแล้ว ควรออกเสียงว่า หยื่น อย่างเช่น ตื่น เรายังออกเสียงว่า ตื่น ไม่ใช้
สมาชิกหมายเลข 4804289
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ตั้งชื่อลูก
แม่บ้านต่างแดน
ชีวิตในต่างแดน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แม่ๆต่างแดนตั้งชื่อไทยให้ลูกชายว่าอะไรกันบ้างคะ