หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีใคร เคยดูซีรีย์ Painted Skin เวอร์ชั่น 2011 บ้างค่ะ
กระทู้สนทนา
ซีรีย์
ซีรีย์ฮ่องกง-ไต้หวัน
คือส่วนตัวชอบ ตอนเป็นหนังมาก แต่ละคร ไม่มีใครแปลซับเลย TT เสียดายมากอยากดู
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
โปเย2013 ศึกรักจิ้งจอกขาว
ชื่อจีน 画皮之真爱无悔 ชื่ออังกฤษ Painted Skin2 โปเยโปโลเย 2013 ศึกรักจิ้งจอกขาว ได้ดัดแปลงมาจากภาพยนตร์ ศึกรักหน้ากากทอง Painted Skin (Painted Skin เป็นงานที่ดัดแปลงมาจากงานเขียน แนวเรื่องสั้นลึกลับของนั
สมาชิกหมายเลข 1143774
ซีรี่ใต้หวัน ทำไมไม่ค่อยมีคนทำซับเลยคะ
ซีรี่เกาหลีแปลวันต่อวัน แต่ใต้หวันน้อยมากที่จะมีซับ ไม่ก็พากษ์ไทย เราชอบซับมากกว่าคะ มันฟินกว่า อย่างหาข้อมูลดาราเกาหลีขึ้นมาให้พึบแต่พอหาของดารามต้หวันไม่ค่อยจะมีเลยคะ บางเรื่องก็สนุกแต่เป็นพากษ์ไทยเ
สมาชิกหมายเลข 1115108
คิดถึง "เก้กึม" Enrique จาก Flower Boys Next Door รอดู...
รอดูเรื่องนี้ จะได้ดูมั้ยน้าาาาา จะมีใครเอาซับมาแปลมั้ยน้อออออ http://www.youtube.com/watch?v=NTFX9Z8Qg3s
SomethingToTalkAbout
ภาคต่อ Palace
ตอนนี้กำลังนั่งดู Palace อยู่ค่ะ ที่เป็นพากย์ไทย แล้วทีนี้ http://youtu.be/5gruTKBFlB0 ดูอันนี้แล่วสงสัยอะค่ะ เป็นภาคต่อเหรอคะ สามารถหาดูได้จากไหนได้บ้างค่ะ ไม่ว่าจะมีหรือไม่มีซับก็ได้ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 753363
คำแปล What a shame จาก untamed ใน Netflix
ดูซีรีย์ untamed เปิดเสียงพากย์ไทย แล้วพบฉากนึงที่ตัวละครพูดว่า "เสียแรงเปล่า" แต่คำบรรยายไทยขึ้นว่า" เสียดายจริงๆ" ก็เลยเกิดความสงสัย เปิด sub อังกฤษ ใช้คำว่า "What a shame&
FBI Sniper
BBJX ฤดูกาลแห่งการรอคอย ซับไทย
เวอร์ชั่น องค์ชายสี่ และ รั่วซี นะคะ http://www.youtube.com/watch?v=p0I-tXwP9y4 เครดิต แปล : none name , loveshishi ขออภัย ลืมใส่เครดิตในคลิป
Par&Par
alice in winder city ซับไทย /แนะนำหนังไต้หวันให้ทีคะ
มีขาย หรือมีให้ดูยังค่ะ อยากกกกดูที่สุด ขอบคุณคะ
((อยากหลับตา))
นั่งดูหนัง อนิเมะ การ์ตูนบน NF Disney+ พวก Streaming ทั้งหลายแล้วก็หงุดหงิด
1. ไม่ค่อยจัด Timing กันเลย คนที่ดูไปด้วยตรวจซับไปด้วย ดูแล้วหงุดหงิดนิดๆ ซับมาก่อนบ้าง มาหลังบ้าง พูดยังไม่จบซับหายบ้าง บางทีก็พอดีกับที่พูด เช่น เวลาพูด 3 วิ ซับก็พอดีเลย ไม่ก็ 2.7 2.8 วิ ไม่เผื่อหล
สมาชิกหมายเลข 7489704
ยุคก่อนอินเทอร์เน็ต แปลบทพากย์ ซับของหนังกันยังไง
เปิดดิกเล่มเหรอคะ แล้วสำนวน สแลงต่างๆ ล่ะ มันมีไม่ครบนะ คนแปลต้องเป็นใคร ต้องเก่งมากเลยสิ เพราะขนาดยุคปัจจุบันยังต้อง google ไฟแลบเลย คงใช้เวลานานมากเลยสมัยก่อน เขาทำกันยังไงคะ แล้วพิมพ์ใส่อะไร ใส่เคร
สมาชิกหมายเลข 7336952
ซับไทยBu Bu Jing Qing ที่รอคอยมาแล้ว ดีใจมากกกกกกกกกก
ขอบคุณ คุณ Lee Linli และคนแปล LannaGardenia มากๆ ;( ปล. แอบสงสัยว่า พระเอกนางเอกเรื่องนี้ เค้าเป็นแฟนกันจริงๆหรือเปล่า หรือหลอกให้คนดูจิ้นเฉยๆ
Demo_Boy
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ซีรีย์
ซีรีย์ฮ่องกง-ไต้หวัน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีใคร เคยดูซีรีย์ Painted Skin เวอร์ชั่น 2011 บ้างค่ะ