หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ชื่อฉลากที่มาจากภาษาต่างประเทศ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาจีน
อยากจะถามเพื่อนๆว่ามีไครรู้จัก ขนมหลือน้ำที่มีชื่อยี่ห้อมาจากภาษาดังนี้
1.ภาษาอังกฤษ
2.ภาษาจีน
3.ภาษาญี่ปุ่น- ประมาณ โออิชิ
4.บาลี-สันสกฤต
5.เขมร
6.ชวา-มลายู
ขออย่างละ 3 ยี่ห้อได้ยิ่งดีเลยครับขอบคุณล่วงหน้า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รวมชื่อสำคัญในภาษาอังกฤษที่จะสะกดผิด หากเทียบเสียงไทย
Suvarnabhumi Airport สนามบินสุวรรณภูมิ (ถ้าเทียบจากภาษาไทย เสียง พ, ภ ใช้ p แต่ bh / b เป็นวิธีสะกดแบบบาลีสันสกฤต) King Bhumibol  
สมาชิกหมายเลข 7873663
คนจีน ญี่ปุ่น เกาหลีใต้ ที่นับถือศาสนาพุทธ จะสวดมนต์เป็นภาษาบาลีสันสกฤตเหมือนคนไทย หรือสวดเป็นภาษาของชาติเค้าเองครับ
ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 6392772
คิดยังไงกับการตั้งชื่อสถานที่เป็นภาษาบาลี-สันสกฤต
พื้นที่ตรงนั้น มีชื่อแบบท้องถิ่น เป็นคำไทดั้งเดิมบ้าง คำยืมเขมรบ้าง มลายูบ้าง จีนบ้าง แต่ภายหลังมาเปลี่ยนชื่อเป็นภาษาบาลี-สันสกฤต คิดอย่างไรกันครับ
สมาชิกหมายเลข 6918982
ว่าด้วยการตั้งชื่อของชาวชวา
ชาวชวา ทั้งในอดีตและปัจจุบัน มีวิธีการตั้งชื่อที่ไม่เหมือนใครทั้งในโลกมลายูและอิสลาม เพราะยังเป็นไม่กี่ชนเผ่ามุสลิมที่ตั้งชื่อนอกศาสนากัน โดยปกติ มุสลิมจะมีชื่อตามภาษาอาหรับหรือเปอร์เซีย ในประเทศไทย ม
สมาชิกหมายเลข 5648798
วัฒนธรรมการใช้ตัวการันต์ เอาไม้ทัณฑฆาตฆ่าเสียงนี่ เรารับมาจากไหนคะ
ไปดูภาษาบาลี-สันสกฤต ยังเป็นแบบมาครบทุกเสียงอยู่เลย ภาษาชวา-มาเลย์ ก็น่าจะด้วย เรารับมาจากภาษาเขมรรึเปล่าคะ แล้วภาษาเขมรรับวิธีนี้มาจากไหน หรือมาจากอารยธรรมเขมรเลย แล้วภาษามอญมีการทำแบบนี้ไหมคะ
อวัยวะชิ้นนั้น
คำไทยคำไหนบ้างที่มีรากจากภาษามอญครับ?
คือตอนนี้ผมเริ่มเห็นแล้วว่า คำลาว เขมร จีน มอญ เปอร์เซีย บาลี สันสกฤต มลายู ผสมผสานกันเป็นภาษาไทย อยากทราบว่า มีคำไทยที่มีรากจากมอญ? ผมรู้แต่คำว่า กะทิ ครับ ใครรู้ภาษามอญ ช่วยๆกันยกตัสอย่างคนละคำ
music maniac
หาคนช่วยมโนสาแหรกบรรพบุรุษ แบบเชื่อมประวัติศาสตร์จริง
เรื่องมันเริ่มตรงไปเล่นชุดตรวจ DNA ที่หาพันธุกรรมย้อนบรรพบุรุษ ของผมกับลูกสาว โอเค มันอาจจะไม่เป๊ะตามวิชาการ แต่ ก็เป็น track ของเรือ่งราวไว้ได้ดี อยากหาคนช่วยมโน จากข้อมูลประวัติศาสตร์หน่อยครับว่า ร
สมาชิกหมายเลข 8976669
เสียงสั้น สระเสียงสั้น toshare
ขอ ย้ำ ณ ที่นี้ว่า เป็น ความเห็นส่วนตัว ครับ ตั้งแต่ บุราณกาล ผู้ฅนทั่วไป ในสังคมบ้านเรา ใช้ การพูดคุย เป็นหลัก การ ละเล่น ขับร้อง จึงเน้น เสียง จังหวะจะโคน เป็นสำคัญ และ ไม่ได้มี เกณฑ์ ชัด บ่งถึงว่
สมาชิกหมายเลข 6522132
ช่วย recheck/correct การเขียนชื่อ-นามสกุล ภาษาอังกฤษตามแบบโรมันเทียบบาลี สันสกฤต
ผมจะเปลี่ยนชื่อ-นามสกุลใหม่ เบื้องต้นผมลองเขียนแล้ว แต่ไม่มั่นใจว่าถูกต้องตามหลักการไหม อยากรบกวนขอผู้มีความรู้/ความเชี่ยวชาญช่วยตรวจสอบให้หน่อยครับ ชื่อ-นามสกุลใหม่ ขออนุญาตส่งผ่านข้อความนะครับ ข
สมาชิกหมายเลข 1265961
อยากให้ช่วยตรวจให้หน่อยค่ะว่าหนูทำถูกมั้ย วิเคราะห์คำศัพท์ภาษาไทย
่ี โจทย์รูปลักษณ์ของคำ (คำมูล / คำมูลหลายพยางค์ / คำประสม / คำซ้อน / คำซ้ำ / คำสมาส / คำสมาสแบบมีสนธิ) •ภาษา (ไทย / เขมร / จีน / อังกฤษ / บาลี / สันสกฤต / ญี่ปุ่น / อื่น ๆ) ซึ่งไม่มั่นใจว่า
สมาชิกหมายเลข 8614569
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ชื่อฉลากที่มาจากภาษาต่างประเทศ
1.ภาษาอังกฤษ
2.ภาษาจีน
3.ภาษาญี่ปุ่น- ประมาณ โออิชิ
4.บาลี-สันสกฤต
5.เขมร
6.ชวา-มลายู
ขออย่างละ 3 ยี่ห้อได้ยิ่งดีเลยครับขอบคุณล่วงหน้า