52 - get a handle on (something)

กระทู้สนทนา
เรียนสำนวนจากพาดหัวข่าวครับ โพสต์นี้มีสำนวน get a handle on ซึ่งแปลว่า เข้าใจอะไรสักอย่างให้ควบคุมมันได้ดีขึ้น เนื่องจากวลีนี้ใช้เป็นสำนวน ไม่มีที่จับ(handle)แท้จริงมาเกี่ยว ข่าวด้านล่างให้เรียนรู้เกี่ยวกับความดันโลหิตสูงเพื่อจะให้คุณสามารถเข้าใจมันและควบคุมมันได้ดีขึ้น บางครั้งแปลแค่ ควบคุม ก็พอแล้ว

get a handle on (something): (สำนวน) เข้าใจอะไรสักอย่างให้ควบคุมมันได้ดีขึ้น, ควบคุม

Get a handle on high blood pressure
เข้าใจและควบคุมความดันโลหิตสูง

http://www.buffalonews.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20130503/REFRESH/130509688/1057

อีกรูปแบบที่มีใช้คือ
have a handle on (something): เข้าใจและอยู่ในความควบคุมแล้ว
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่