[Light Novel]กรณี Zenshu ทำนิยายวานาดีสไม่ได้คุณภาพนี่เราแจ้งทางต้นสังกัดที่ญี่ปุ่นได้ไหมครับ

กระทู้คำถาม


จำได้ว่า 2-3 ปีก่อน มีกรณี XXXHolic ที่ VBK จัีดพิมพ์ออกมาไม่ได้คุณภาพจนถูกสำนักพิมพ์ต้นสังกัดกับป้า Clamp ตรวจสอบคุณภาพ ทำให้เล่มหลังๆคุณภาพงานออกมาดีขึ้น (ถึงจะทำให้ได้อ่านช้าลงมากก็ตาม)

แล้วกรณีเรื่องวานาดีสเนี่ย เราส่งเรื่องให้ทางญี่ปุ่นได้ไหมครับว่าสำนักพิมพ์ไทยเราทำซะจนแทบไม่อยากตามต่อ ทั้งๆที่อยากจะสะสมใจจะขาดแท้ๆ

เพราะเรื่องนี้ผมคาดหวังไว้มาก แต่พอออกมาแบบนี้ รับประกันได้เลยว่า Zenshu อย่างมากก็ออกมาบอกว่า

"ฉบับต่อไปเราจะเข้มงวดมากขึ้นคร๊าบ~บ"

แล้วเราก็ต้องทนอ่านเล่ม 1 ที่แแปลแปลกๆ (ไม่อยากใช้คำแรงกว่านี้) ต่อไป โดยไม่มีการแก้ไขอะไรเพื่อชดเชยให้ลูกค้า

(อย่ามาพูดว่าอุตส่าห์ LC มาให้นะครับ เพราะค่ายคุณตอนนี้เป็นค่ายที่ผมภาวนาอย่าให้เรื่องที่ตัวเองชอบไปอยู่กับคุณอีก)

อนาคตก็มาลุ้นอีกว่านิยายเล่มต่อไป เรื่องต่อไปอันไหนจะหวยออก ซวยไม่ได้คุณภาพขาด QC อีก

เลยอยากลองทำเรื่องดูซะเลย เพราะไหนๆตอนคิดเรื่อง LC นิยายผมได้รับรู้ความเคี่ยวเรื่องความน่าเชื่อถือของทางญี่ปุ่นมาแล้ว ก็เลยใช้เรื่องนี้กระตุ้น Zenshu ซะหน่อย

จะแก้คำแปลแล้วพิมพ์ครั้งที่ 2 ก็ว่ามา ทางนี้มีปัญญาซื้ออีกเล่ม กลัวขาดทุนที่พิมพ์ใหม่ก็ไปไล่เบี้ยกับทีม บก. คุณเอง ตอนบริษัทผมทีมงาน QC พลาดก็โดนตัดเงินไปชดเชยค่าพิมพ์ซ่อมทั้งแผนกเหมือนกัน

ป.ล สมัยตอนทำ DVD ของโรสก็ต้องโดนรุมด่าว่ากุหลาบเน่าก่อนจะปรับปรุงตัว มาทำหนังสือยังต้องให้ด่าอีก ช่วยทำงานอย่างมืออาชีพคือทำให้ดีโดยไม่ต้องโดนด่าได้ไหมครับ

โตจนได้รับเงินเดือนแล้ว ของที่ทำก็ของขายดันทำส่งมาให้เดือดร้อนกันหมดเหมือนเด็กประถมเผาการบ้านมาให้ครูตีกลับไปแก้ไปได้
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่