จะไปงานศพชาวต่างชาติต้องเตรียมหรือทำอย่างไรบ้างครับ?

กำลังจะไปงานศพชาวต่างชาติตอนเย็นนี้ครับ เป็นชาวออสเตรเลียได้แฟนเป็นคนไทยและพิธีศพจะจัดแบบคนไทย
ครับ แต่ว่าญาติผู้เสียชีวิตเค้าบินมาจากออสเตรเลียด้วยครับ แล้วเราจะแสดงความเสียใจเป็นประโยคภาษาอังกฤษ
ต่อญาติเค้าได้อย่างไรบ้างครับ อีกเรื่องก็น่าจะเป็นเรื่องดอกไม้น่ะครับเรรียมออกไม้อะไรไปให้ในงานศพดีครับ
ขอบคุณทุกความเห็นล่วงหน้ามากๆเลยครับที่เสียเวลาให้ข้อมูล
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 3


สิ่งที่ไม่ควรพูด

1. At least she lived a long life, many people die young

เอาเถอะ  เขาก็อยู่มาตั้งนานแล้ว คนอีกเยอะตายแต่ยังหนุ่มยังสาว

2. He is in a better place

เขาไปสู่สุขคติ ไปที่ดีกว่านี้แล้ว (แปลว่าอยู่กับฉันนี่ ตายยังดีกว่าเหรอ)

3. She brought this on herself
ก็เธอทำตัวเองนี่

4. Edward Cullen does not exist and even if he did, he wouldn’t bite your loved one
แวมไพร์ ไม่มีจริง ถ้ามีจริง คงไม่กัดคนที่รักหรอก (ตลกตรงไหน)

5. There is a reason for everything
ทุกสิ่งมีเหตุผลของมันเอง (ทำไมต้องเป็นเขาด้วย)

6. Aren’t you over him yet, he has been dead for awhile now
ยังเสียใจอยู่อีกหรือ เขาตายไปตั้งนานแล้ว

7. You can have another child still
เธอยังสาว ยังมีลูกได้อีก

8. She was such a good person God wanted her to be with him
เขาเป็นคนดี พระเจ้าเลยต้องการเขาไปอยู่ข้าง ๆ

9. I know how you feel
ผมรู้ว่าคุณรู้สึกยังไง (หมายความว่า ดีใจ หรือเสียใจกันแน่)

10. She did what she came here to do and it was her time to go
เขามาทำสิ่งที่ต้องทำ พอทำเสร็จก็ต้องไป (ปลอบใจหรือเปล่า พูดแบบนี้)

11. ฺ Be stong
เข้มแข็งไว้นะครับ อย่าเสียใจเลยครับ
(ฝรั่ง เขาห้ามพูดแบบนี้ เขาถือว่าเป็นเวลาที่ต้องเสียใจ ไม่เสียใจตอนนี้จะไปเสียใจตอนไหน)

บางคนพูดแบบนี้จริง ๆ นะครับ
แต่เราอย่าพูด เพราะคนฟังจะเข้าใจไปในทางที่ไม่ดี

ให้พูดแบบนี้

1. I am so sorry for your loss.
ผมเสียใจกับ ความสูญเสียของคุณด้วยครับ

2. I wish I had the right words, just know I care.
ผมอยากจะหาคำพูดที่เหมาะสม เพื่อบอกว่า ผมเป็นห่วงคุณนะ (ใช้กับคนที่เราสนิทด้วย)

3. I don’t know how you feel, but I am here to help in anyway I can.
ผมไม่ทราบว่าคุณรู้สึกอย่างไร แต่ผมมาช่วย ในสิ่งที่ผมทำได้

4. You and your loved one will be in my thoughts and prayers.
ผมจะระลึกถึง และภาวนาให้คุณและคนรักของคุณเสมอครับ (เราต้องเป็นคริสตชน ถึงจะพูดแบบนี้)

5. My favorite memory of your loved one is…
ผมมักคิดถึง ... (คนที่จากไป) ... ตอนที่เขา ...ทำอะไรที่เราประทับใจ

6. I am always just a phone call away
ผมว่าจะโทรหาเขาแล้ว (แต่เสียดายที่ผมไม่โทร ตอนนี้อยากโทรก็ทำไม่ได้แล้ว)

7. Give a hug instead of saying something
กอดเจ้าภาพไว้ ไม่ต้องพูดอะไร

8. We all need help at times like this, I am here for you
เวลาแบบนี้ เราทุกคนต่างก็ต้องการความช่วยเหลือ ให้ผมช่วยคุณนะ

9. I am usually up early or sleep late, if you need anything
ผมตื่นเช้า แล้วก็นอนดึก มีอะไรให้ช่วยก็อย่าเกรงใจนะ  (กรณีที่เราเป็นเพื่อนบ้านกัน)

10. Saying nothing, just be with the person
ไม่พูดอะไรเลย แค่ไปปรากฏตัวก็พอ

(เราไม่สนิทกับเจ้าภาพ อาจจะไม่พูดก็ได้)
(หรือสนิทกันมาก พูดไม่ออก ไม่พูดก็ได้)

บางงาน เขาจะมีสมุดให้เขียนคำไว้อาลัยด้วย
เราก็เตรียมคำไว้อาลัยไปด้วย

ถ้าไม่รู้จะเขียนอะไรดี
ก็อ่านจากคนที่เขียนก่อนเรา เรา Copy ของเขามาก็ได้

หรือถ้าไม่สนิทกัน ก็แค่ลงชื่อก็พอ
อย่าเขียนว่า Your cake is delicious.

...
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่