หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า "คลิปล้อเลียนโฆษณา" ภาษาอังกฤษเขียนว่าอย่างไรค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ใครก็ได้ช่วยแปลคำว่า "คลิปล้อเลียนโฆษณา" เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อย
หรือเขียนประโยคคำว่า นำ TVC ads มาทำเป็นคลิปล้อเลียนโฆษณา
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เวียดนามเอาจริง ! ออกกฎหมายคุม YouTube โฆษณาต้องกดข้ามได้ใน 5 วินาที มาตรการในฝันของผู้ใช้งานไทย
Vietnam is getting serious! Their YouTube ads must be skippable within 5 seconds. A dream measure for Thai users! เวียดนามเอาจริง ! ออกกฎหมายคุม YouTube โฆษณาต้องกดข้ามได้ใน 5 วินาที มาตรการในฝันของ
superman2007
ความหมายของ ตถาคต
ฟังมาว่า ตถาคต ถ้ามาแปลภาษาธรรมเข้าใจง่ายๆ ก็คือผู้มาเปิดโลกอันมืดมิดก็คือให้แจ้ง คำว่าตถาคตนี้แปลความหมายก็คือว่า ผู้มาเปิดของคว่ำให้มาเป็นของหงาย คือดึงจากคนมืดมาสู่โลกสว่าง “และก็นำความคิดเห็
สมาชิกหมายเลข 826195
คำศัพท์น่ารู้: ความหมายของ "สัตตานัง" ในสองบริบท (สร้างกับ เอไอ)
สัตตานัง เป็นศัพท์บาลีคำสำคัญที่ปรากฏในพุทธพจน์อันเป็นหัวใจของพระพุทธศาสนา แต่การใช้งานในบริบทที่ต่างกันอาจสร้างความสงสัยได้ เอกสารฉบับนี้มีวัตถุประสงค์เพื่ออธิบายความหมายและนัยสำคัญของคำนี้ใน 2 บริบท
สมาชิกหมายเลข 8933017
คำว่าดูถูก เหยียดหยาม ล้อเลียน มันเป็นคำที่มีความหมายเหมือนกันไหมคะ จัดอยู่ในกลุ่มเดียวกันไหม
จากข่าวเรื่องโฆษณาผิวสีดำขาวที่คริสเป็นพรีเซนต์เตอร์เห็นหลายคนพูดเกี่ยวกับเรื่องสังคมไทยส่วนใหญ่ที่มีการเรียกด้วยชื่อผิว รูปร่างอ้วนผอม อื่นๆ ว่าของไทยต่างจากฝรั่ง คือฝรั่งไปในแนวดูถูก ไทยไปในแนวล้อเล
เป็นเรื่องของความลับ
คำพวกนี้แปลว่าอะไรครับ (มีคำเหยียดสัญชาติ)
Epic คืออะไรอะครับ ผมแปลได้แปลว่า มหากาพย์ แต่พอเจอประโยคคำว่า Epic fail , Epic Park ตามเพจ Gag ฝรั่งอะครับ ผมงงไปไม่เป็นเลย มันแปลว่าอะครับอะครับ แล้วเป็นแสลงอะไรพวกนี้รึป่าว แล้วก็คำที่ผมคิดว่าเขา
สมาชิกหมายเลข 948502
ย่อมน้อมจิตไปในอมตธาตุว่า นั่นสงบ นั่นประณีต คือ ธรรมเป็นที่สงบแห่งสังขารทั้งปวง ...นิพพาน
ย่อมน้อมจิตไปในอมตธาตุว่า นั่นสงบ นั่นประณีต คือ ธรรมเป็นที่สงบแห่งสังขารทั้งปวง ...นิพพาน ๑. “ย่อมน้อมจิตไปเพื่ออมตธาตุ” อมตธาตุ คือ ธาตุไม่ตาย ไม่เกิด ไม่แปรปรวน คำว่า น้อมจิตไป ไม่
สมาชิกหมายเลข 2748147
ยังจำโฆษณาตัวนี้ได้ไหมคะ?
เนื้อเรื่องเป็นกลุ่มนักเรียนถูกไล่จับโดยเจ้าพนักงาน (ที่ดูยังไงก็เป็นตำรวจจราจร) แล้วเจ้าพนักงานก็หน้าแตกไป เพราะไม่ใช่เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ อยากทราบว่าเป็นโฆษณาอะไรคะ?
สมาชิกหมายเลข 9072428
เข้า Facebook ครั้งแรกในรอบ 2 ปี มิจฉาชีพยังเยอะเหมือนเดิม
เพิ่งจะได้เข้า Facebook ครั้งแรกในรอบ 2 ปี ทั้งโฆษณาเพจการพนันและหลอกลวงลงทุนยังเยอะเหมือนเดิม พวกนี้มันตั้งใจมาหลอกลวงคนไทยชัดเจน ภาครัฐไม่สามารถกดดันอะไร Facebook ได้เลยหรือครับ เช่น การตั้งเงื่อนไข
สมาชิกหมายเลข 933113
Ads ตัวนี้น่ารักมากๆๆ
ดูไป 10 กว่ารอบ น่ารักมากๆๆ อยากมีโม้เม้นแบบนี้บ้างจัง
ตัวเผือก
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า "คลิปล้อเลียนโฆษณา" ภาษาอังกฤษเขียนว่าอย่างไรค่ะ
หรือเขียนประโยคคำว่า นำ TVC ads มาทำเป็นคลิปล้อเลียนโฆษณา