คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 4
ถามกูรูน้องหญิงแถวที่ทำงานให้(สาวเหนือพะเยาแต้ๆมาแปลให้เลยเจ้าข้า)
จั๊กกิ้ม...แปลว่า จิ้งจก
จั๊กก่า...แปลว่า กิ้งก่า
กะบี้...แปลว่า แมลงปอ
กะเบ้อ...แปลว่า ผีเสื้อ
หอมเปิ้มเป้อ..แปลว่า ผักชีฝรั่ง
หอมด่วน...แปลว่า ใบสะระแหน่
ผักหล่ะ...แปลว่า ชะอม
ผักแคบ...แปลว่า ตำลึง
ข้าวมัน...แปลว่า ข้าวเหนียวมูล
ถั่วดิน...แปลว่า ถั่วลิสง
มะแตง...แปลว่า แตงกวา
ปากิ๋ม...แปลว่า ปลาช่อน
ปาเดี่ยน...แปลว่า ปลาไหล
จิ้น...แปลว่า เนื้อ(อะไรก็ได้ เช่น เนื้อไก่ ก็จะเรียกจิ้นไก่)
บะเ๊ต๊า...แปลว่า แตงโม
บะตัน..แปลว่า พุทรา
น่อแน่..แปลว่า น้อยหน่า
บ่ะก้วยเต้ต...แปลว่า มะละกอ
บ่ะก้วยก๋า...แปลว่า ฝรั่ง(ทางเชียงรายใช้เรียกแบบนี้) แต่ทางพะเยาเรียก บ่ะมั่น...แปลว่า ฝรั่งเช่นกัน

จั๊กกิ้ม...แปลว่า จิ้งจก
จั๊กก่า...แปลว่า กิ้งก่า
กะบี้...แปลว่า แมลงปอ
กะเบ้อ...แปลว่า ผีเสื้อ
หอมเปิ้มเป้อ..แปลว่า ผักชีฝรั่ง
หอมด่วน...แปลว่า ใบสะระแหน่
ผักหล่ะ...แปลว่า ชะอม
ผักแคบ...แปลว่า ตำลึง
ข้าวมัน...แปลว่า ข้าวเหนียวมูล
ถั่วดิน...แปลว่า ถั่วลิสง
มะแตง...แปลว่า แตงกวา
ปากิ๋ม...แปลว่า ปลาช่อน
ปาเดี่ยน...แปลว่า ปลาไหล
จิ้น...แปลว่า เนื้อ(อะไรก็ได้ เช่น เนื้อไก่ ก็จะเรียกจิ้นไก่)
บะเ๊ต๊า...แปลว่า แตงโม
บะตัน..แปลว่า พุทรา
น่อแน่..แปลว่า น้อยหน่า
บ่ะก้วยเต้ต...แปลว่า มะละกอ
บ่ะก้วยก๋า...แปลว่า ฝรั่ง(ทางเชียงรายใช้เรียกแบบนี้) แต่ทางพะเยาเรียก บ่ะมั่น...แปลว่า ฝรั่งเช่นกัน
แสดงความคิดเห็น
ใครเป็นคนเหนือช่วยไขข้อข้องใจให้หน่อยคะ