หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
footage - picture - film ความหมายเหมือนกัน(ภาพยนต์) แต่ใช้ต่างกันไหมครับ
กระทู้สนทนา
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
คือผมเคยได้ยินคนอเมริกาพูด บางทีก็ใช้ Picture บางทีก็ใช้ footage ผมเลยสงสัยหน่ะครับ ว่าความหมายเหมือนกันรึป่าว แต่ผมจำฟังไม่ค่อยได้เนื้อหาแบบเต็มๆ
ผมลองไปถาม อ. แกบอกว่าที่อเมริกาจะใช้ Picture แทนภาพยนต์ แต่ผมได้ยินอีกคนพูดว่า footage คนไทยส่วนใหญ่ก็ใช้ film ผมเลยสงสัยครับว่า 3 คำนี้ใช้ต่างกันไหม
ปล และถ้าพวกคำทีมีความหมายเหมือนกันแบบนี้ แต่ใช้ผิดลักษณะพูดคุยกับฝรั่ง เขาจะฟังเข้าใจไหมครับ และเขาจะซีเรียสพวกนี้รึป่าว
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
[ROAD TO OSCAR] Part 3: สถิติ “เทศกาลประกาศรางวัลภาพยนตร์” ฉบับที่ 1 ตอน "Organizations "
Part 3: สถิติ “เทศกาลประกาศรางวัลภาพยนตร์” ฉบับที่ 1 ตอน "Organizations" ถ้าพูดถึงรางวัลที่ทรงคุณค่าและมีอิทธิพลมากที่สุดในวงการอุตสาหกรรมภาพยนตร์ของทั่วโลก คงไม่มีใครกล้าปฏิเสธ
สมาชิกหมายเลข 2718226
กองทหารอาสาหกเหล่าคืออะไร
ในประวัติศาสตร์ไทยเคยได้ยินคำว่ากองทหารอาสาหกเหล่าหน่ะครับ เช่นในช่วงสมัยจะเสียกรุงครั้งที่ 2 ก็เลยเกิดความสงสัยว่ากองทหารอาสาหกเหล่านี้คือกองทหารที่อาสามาจกต่างประเทศหรือเปล่าครับ แล้วหกเหล่าในที่นี้
สมาชิกหมายเลข 2918561
สอบถามเรื่องขอวีซ่าสำหรับเด็กไปอเมริกา
คือว่าลูกชายผมกำลังอยู่ช่วงปืดเทอมหน่ะครับ แล้วคือตอนแรกผมกับภรรยามีแพลนว่าจะให้ลูกชายของผม(อายุ15พึ่งจบม.3)ไปเที่ยวอเมริกาเพราะอยากให้ลูกผมมีประสบการณ์ แต่ไปคนเดียวนี่ไม่ได้หมายถึงไปแล้วหาตึกอยู่เอง
สมาชิกหมายเลข 3036635
ถามเกี่ยวกับการพัฒนา dynamic range ของกล้อง digital ครับ
อยากทราบว่า sensor ของกล้อง digital ในปัจจุบันนั้นให้ dynamic range ใกล้เคียงกับ film ขาวดำมากแค่ไหนแล้วครับ (ทั้งพวก FF, FX, compact) (หมายถึงจาก raw นะครับ ไม่รวมพวก technology พวก HDR หรือ dynamic
bogbean
[ROAD TO OSCAR] Part 8: รายชื่อผู้เข้าชิงรางวัล 74th Golden Globes Award
Part 8: รายชื่อผู้เข้าชิงรางวัล 74th Golden Globes Award อัพเดทกันต่อเนื่องสำหรับ Award Season ในปีนี้ กับล่าสุดสดๆร้อนๆอีกแล้ว กับรายชื่อผู้เข้าชิงรางวัล Golden Globe Award หรือลูกโลกทองคำ ของสมาค
เจ๊นักข่าว
ถามเรื่องการกินอาหารหลังจากมีแผลถลอกหรือแผลต่างๆตามร่างกายครับ
คือ ได้ยินมาตั้งเเต่เด็กๆเเล้วว่า ถ้ามีแผลอย่าง เเผลถลอกหรือเเผลที่อาจจะมีหนองหน่ะครับ มีเเต่คนบอกว่าอย่ากิน ไข่ ทุเรียน ปลาบางชนิดเพราะมันจะทำให้เเสลงประมาณนี้หน่ะครับ คือสงสัยว่ามันจริงรึป่าวครับหรื
สมาชิกหมายเลข 1424074
ตั๋วข้าม sequence หรือ jump sequence ในบริบทสายการบิน หมายถึงอะไรครับ
อยากสอบถามผู้รู้ครับ ได้ยินคนในสนามบินสนทนากัน เราชอบเรื่อง airline สงสัยหน่ะครับ
GymmieJ
ผมพึ่งสร้างเว็บครับ อยากเอาเนื้อหาลง แล้วถ้าเอาจากเว็บอื่นมันจะผิดกฏหมายไหมครับ
อย่างเช่นบางทีเจอเนื้อหาที่น่าจนใจหน่ะครับ เช่น ของเว็บไทยรัฐ สนุก อะไรประมาณนี้ แล้วเราจะเอาลงนี่ จะเป็นการผิดอะไรไหมครับ มันก็อปไม่ได้เลยหรือเปล่า หรือ ก็อปได้ แต่มีทางไม่ให้ผิดกฏหมายไหมครับ จะเอาลง
สมาชิกหมายเลข 1716879
หลีกทางหน่อย ขุ่นแม่มาแล้ว warner bros. ส่ง Wonder Woman เข้าสู่เวทีรางวัล OSCARS อย่างเป็นทางการ
http://www.warnerbros2017.com/screenings/ warner bros. เปิดแคมเปญ webside "for your consideration" ให้กับคณะกรรมการออสการ์ผู้มีสิทธิ์เลือกภาพยนต์อย่างเป็นทางการ โดยแคมเปญที่จะส่งเข้าสู่เวที
YPG
รำคาญ คำพูดของ คุณแฟรงค์ ภคชน "อะหึ อะหึ อะหึ" อยากให้คุณแฟรงค์เลิกพูดได้มั้ยครับ
ดูรายการที่เค้าเป็นพิธีกรทีไร ต้องได้ยิน คำนี้ทุกที พูดติดกันบ่อยมาก อยากให้แก้ไขหน่ะครับ เจอตามงานอืเว๊นท์ ก็ได้ยินแบบนี้ตลอด บางทีมันมากไปจนน่ารำคาญไปหน่อยอะครับผม
เขย่งยิ้ม
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
footage - picture - film ความหมายเหมือนกัน(ภาพยนต์) แต่ใช้ต่างกันไหมครับ
ผมลองไปถาม อ. แกบอกว่าที่อเมริกาจะใช้ Picture แทนภาพยนต์ แต่ผมได้ยินอีกคนพูดว่า footage คนไทยส่วนใหญ่ก็ใช้ film ผมเลยสงสัยครับว่า 3 คำนี้ใช้ต่างกันไหม
ปล และถ้าพวกคำทีมีความหมายเหมือนกันแบบนี้ แต่ใช้ผิดลักษณะพูดคุยกับฝรั่ง เขาจะฟังเข้าใจไหมครับ และเขาจะซีเรียสพวกนี้รึป่าว