หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
bubujingxin ของสยามแปลเป็นยังไงบ้างคะ
กระทู้คำถาม
นิยายจีน
นิยายแปล
หนังสือนิยาย
หนังสือ
เราอยู่เมืองนอกค่ะ ยังไม่ได้อ่าน แต่ให้ที่บ้านซื้อมาไว้แล้ว
อยากถามคนอ่านแล้วว่าแปลเป็นยังไงบ้างคะ แปลดีเหมือนลำนำทะเลทรายที่ผู้แต่งคนเดียวกันรึเปล่า
แล้วเล่มต่อๆมาจะออกเมื่อไหร่เอ่ย
ขอบคุณค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ลำนำทะเลทรายเล่ม 3 หาได้จากไหนค่ะ
ตอนนี้มีหนังสือลำนำทะเลทราย เล่ม 1 กับ 2แล้วค่ะ แต่ยังไม่มีหนังสือ สอบถามจากร้าน ซีเอ็ด และ B2S เค้าบอกว่า สำนักพิมพ์เลิกพิมพ์ไปแล้ว ถ้าเช่นนี้จะสามารถหาอ่านได้
สมาชิกหมายเลข 846572
ช่วยแนะนำนิยายจีนแนวเข้มข้นให้หน่อยค่ะ
ที่อ่านแล้วชอบ คือจอมนางคู่บัลลังก์ ลำนำทะเลทราย สามชาติสามภพป่าท้อสิบหลี่ ม่านม่านชิงหลัว ตำนานรักเหนือภพ (เจาะมิติฯ ยังไม่ได้อ่าน เพราะดูซีรีส์แล้วจิตตกไปหลาย
สมาชิกหมายเลข 785849
Mahouka koukou no rettousei หรือพี่น้องปริศนาโรงเรียนมหาเวทย์
Mahouka koukou no rettousei หรือพี่น้องปริศนาโรงเรียนมหาเวทย์ นิยายจบยังครับ เเล้วมีทั้งหมดกี่เล่มครับพอดีไปเจอเรื่องนี้ในร้านมาน่าสนใจเลยอยากเก็บครับ
สมาชิกหมายเลข 7931995
ระหว่างลำนำทะเลทรายกับโฮรสสวรรค์ทาสรัก เรื่องไหนที่คุณประทับใจที่สุด
คือ จขกท.อยากจะซื้อนิยายแปลภาษาจีน ระหว่าง 2 เล่มนี้แต่ว่า คงเลือกทั้งสองเรื่องไม่ได้เพราะ เงินไม่พอแน่ๆ เรื่องที่เคยอ่านมาบ้าง ก็มี มเหสีตัวปลอม จักริพรรดิ์บัญ
หมีปุกปุย
ถึงคอนิยายจีนแนวผู้หญิงค่ะ
ไปเจอในเฟซสยามอินเตอร์มาว่า แอดมินอยากรู้ว่า " ถ้าสยามอินเตอร์เพิ่มเเนวผู้หญิงมากขึ้น อยากให้สยามอินเตอร์ทำนิยายจีนเเนวไหนมากที่สุด " คิดว่านอกจากแนวก
สมาชิกหมายเลข 785849
The Virgin of The Sun
นิยายของ Haggard เป็นหนังสือที่นิยมอ่านกันมากในเมืองไทยในอดีตโดยเฉพาะชุดจอมพราน อัลลัน ควอเตอร์เมน มีแปลเป็นภาษาไทยเกือบทุกเรื่อง ได้อ่านจนครบ และมีเรื่องอื่นๆ
Sv
#ลำนำทะเลทราย ขอสปอยล์ท่านเก้าในบทเพลงกลางเมฆาหน่อยค่ะ
มีใครพอจะสปอยล์เรื่องที่เกิดหลังจากจบลำนำทะเลทรายได้ไหมคะ เอาเฉพาะที่เกี่ยวข้องกับท่านเก้าน่ะค่ะ เท่าที่อ่านพบว่า ยังทำการค้าอยู่ ร่ำรวย และ รับบุตรบุญธรรมมาเลี
วารีสีชมพู
รอลำนำทะเลทรายด้วยใจ
ระหว่างระลำนำทะเลทรายที่ไม่รู้ว่าสำหรับคนไม่รู้ภาษาจีนจะได้ดูเมื่อไหร่นั้น เราก็มาเม้าส์รอกันให้หายเหงาเถ๊อะะ เห็นว่าจะเปลี่ยนชื่อ ตัดฉากจูบ โอ้วววไม่กรี๊ดใช่มั
สมาชิกหมายเลข 1114739
ใครทราบตอนจบของลำนำรักเทพสวรรค์ภาค 2 ของถงหัวบ้างคะ
พอดีพึ่งอ่านภาคสองเล่มสี่ของสยามอินเตอร์จบค่ะ อยากทราบตอนต่อไปมาก เลยไปหาอ่านบนเวบที่เป็นภาษาอังกฤษ ซึ่งน่าจะแปลมาจากภาษาจีนอีกที น่าจะประมาณเกือบจบแล้วเหลืออีก
ชอบกินผงชูรส
ถามเกี่ยวกับนิยาย 'ปู้ปู้จิงซิน' หรือ 'เจาะมิติพิชิตบัลลังก์' ค่ะ
ก่อนอื่นขอเล่าว่าเราเคยดูปู้ปู้ฯ มาก่อน ตอนนั้นยังไม่มีใครทำ subtitle ไทย ก็ดูเข้าใจบ้างไม่เข้าใจบ้าง รู้แต่เพียงว่า มันส์มากกกก ติดงอมแงม ร้องไห้เศร้าไปหลายวัน
amlee
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายจีน
นิยายแปล
หนังสือนิยาย
หนังสือ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
bubujingxin ของสยามแปลเป็นยังไงบ้างคะ
อยากถามคนอ่านแล้วว่าแปลเป็นยังไงบ้างคะ แปลดีเหมือนลำนำทะเลทรายที่ผู้แต่งคนเดียวกันรึเปล่า
แล้วเล่มต่อๆมาจะออกเมื่อไหร่เอ่ย
ขอบคุณค่ะ