ผมมีเพื่อนหลายคน ที่ชอบดูแบบเสียงต้นฉบับ เวลาไปดูหนังกัน หากต้องดูแบบพากย์ไทย พวกเค้าจะเสียอารมณ์ตั้งแต่ก่อนดู
สำหรับผมเองนั้น ผมเฉยๆ เพราะเดิมทีต่างจังหวัดบ้านผม จะฉายแค่เสียงไทยเท่านั้น ผมเลยเพิ่งจะได้ดูหนังแบบเสียงต้นฉบับ
แรกๆไม่ชิน แต่ก็ดูได้ ตอนนี้ชินแล้ว คิดว่าตัวเองดูได้สองแบบนะ
อยากถามว่าการพากย์ไทยนั้น ต่อให้พากย์ดีแค่ไหนก็ไม่อาจทดแทนได้หรือครับ ลึกๆผมคิดว่าพวกเพื่อนเค้ามีอคติมากก่อนนะสิ
ว่ามันจะไม่ดี ไม่ออริจินัล ไม่โก้ ไม่มีระดับ ...
การเบือนหน้าใส่หนังพากย์ของคนกลุ่มนี้จึงทำให้ผมหมั่นไส้ 555
แล้วพวกอนิเมชันหละครับ ต้นฉบับก็พากย์มาไม่ใช่หรือ แล้วพากย์ไทยคุณภาพจะตกชัวร์ ? ทั้งๆปากก็ไม่ได้ตรงกับเสียงพากย์เท่าไหร่
(แต่เข้าใจเอง ว่าเดี๋ยวนี้ตรงหมดละ สุดยอดจริงๆ)
***ผมเคยดูหนังเรื่อง คนเล็กหมัดเทวดาของโจวซิงฉือ ซึ่งผมกล้าพูดเลย ว่าพากย์ไทยฮากว่าเป็นเท่าตัว 555***
หนังแบบเสียงต้นฉบับ บบรรยายไทย
สำหรับผมเองนั้น ผมเฉยๆ เพราะเดิมทีต่างจังหวัดบ้านผม จะฉายแค่เสียงไทยเท่านั้น ผมเลยเพิ่งจะได้ดูหนังแบบเสียงต้นฉบับ
แรกๆไม่ชิน แต่ก็ดูได้ ตอนนี้ชินแล้ว คิดว่าตัวเองดูได้สองแบบนะ
อยากถามว่าการพากย์ไทยนั้น ต่อให้พากย์ดีแค่ไหนก็ไม่อาจทดแทนได้หรือครับ ลึกๆผมคิดว่าพวกเพื่อนเค้ามีอคติมากก่อนนะสิ
ว่ามันจะไม่ดี ไม่ออริจินัล ไม่โก้ ไม่มีระดับ ...
การเบือนหน้าใส่หนังพากย์ของคนกลุ่มนี้จึงทำให้ผมหมั่นไส้ 555
แล้วพวกอนิเมชันหละครับ ต้นฉบับก็พากย์มาไม่ใช่หรือ แล้วพากย์ไทยคุณภาพจะตกชัวร์ ? ทั้งๆปากก็ไม่ได้ตรงกับเสียงพากย์เท่าไหร่
(แต่เข้าใจเอง ว่าเดี๋ยวนี้ตรงหมดละ สุดยอดจริงๆ)
***ผมเคยดูหนังเรื่อง คนเล็กหมัดเทวดาของโจวซิงฉือ ซึ่งผมกล้าพูดเลย ว่าพากย์ไทยฮากว่าเป็นเท่าตัว 555***