มันมีทั้งเป็นสำนวนกับประโยคนะคะ นอกนั้นเราแปลได้หมดแล้ว...เหลือแต่คำเหล่านี้
พวกประโยคเราแปลแล้ว แต่มันดูยังไงๆชอบกล เราเรียบเรียงไม่เคยเป็นด้วย

รบกวนเพื่อนๆช่วยหน่อยนะคะ...
1. forward-looking
2. encourages bonding
3. This is what makes Panasonic the place where everyone is rewarded with an exciting and personally enriching career.
4. We work with
cutting-edge technology in a cohesive work environment where a competitive remuneration package awaits.
5. ...and provide the right mix of on- and off-the-job training
6. ...every staff member is taken care of personally, financially and professionally.
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือนะคะ

ช่วยหน่อยค่ะ...ไม่เข้าใจสำนวน/ประโยค พวกนี้
พวกประโยคเราแปลแล้ว แต่มันดูยังไงๆชอบกล เราเรียบเรียงไม่เคยเป็นด้วย
1. forward-looking
2. encourages bonding
3. This is what makes Panasonic the place where everyone is rewarded with an exciting and personally enriching career.
4. We work with cutting-edge technology in a cohesive work environment where a competitive remuneration package awaits.
5. ...and provide the right mix of on- and off-the-job training
6. ...every staff member is taken care of personally, financially and professionally.
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือนะคะ
