หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
I was a teacher for 3 years กับ I had been a teacher for 3 years ต่างกันอย่างไรบ้างครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
I was a teacher for 3 years
กับ
I had been a teacher for 3 years
พอดีเจอมาจากในหนังสือ+เว็บครับ
อยากทราบว่า 2 ประโยคนั้นต่างกันอย่างไรบ้างครับ หรือต่างในแง่ของ British / American หรือเปล่า และอันไหนมีคนใช้เยอะกว่ากันครับ
และอีก 3 ประโยค คือ
How long had you been there?
How long have you been there?
How long were you there?
อยากทราบว่าต่างกันอย่างไรบ้างครับ อันไหนนิยมใช้มากกว่ากัน และถูกไวยากรณ์ทั้ง 5 ประโยคเลยหรือเปล่า
ขอบพระคุณอย่างสูงครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ NYFCO + IFJA ประจำปี 2025
การประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ New York Film Critics Online (NYFCO) ประจำปี 2025 PICTURE Hamnet If I Had Legs I’d Kick You It Was Just an Accident Marty Supreme No Other
สมาชิกหมายเลข 3960049
การประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ St. Louis Film Critics Association ประจำปี 2025
การประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ St. Louis Film Critics Association (StLFCA) ประจำปี 2025 BEST FILM Frankenstein Hamnet It Was Just an Accident Marty Supreme One Battle After Anot
สมาชิกหมายเลข 3960049
สีสันของการใช้ภาษาอังกฤษ
"hyperbole" (อ่านว่า ฮาย-เพ๊อ-เบิ่ล-ลี) คือการเปรียบเปรยแบบเว่อร์ ๆ ในภาษาอังกฤษ แต่ไม่ใช่เพื่อความดร่ามานะครับ มันเป็นการพูดเพื่อสื่ออารมณ์ว่าแบบมันเยอะหรือรู้สึกแบบจริงจังมาก 👉🏻 อย่างสำนว
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"......: 11-27-2025 :: Clannad - I WIll Find You - The Last of the Mohicans - Happy Thanksgiving 2025 :....."
https://www.youtube.com/watch?v=G0np-5xbkus https://www.youtube.com/watch?v=2O40qCivS74 https://www.youtube.com/watch?v=luF99ScR_20 https://www.youtube.com/watch?v=-HrHTtxaRjQ https://www.youtube.
JC2002
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 3
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
I was a teacher for 3 years กับ I had been a teacher for 3 years ต่างกันอย่างไรบ้างครับ
กับ
I had been a teacher for 3 years
พอดีเจอมาจากในหนังสือ+เว็บครับ
อยากทราบว่า 2 ประโยคนั้นต่างกันอย่างไรบ้างครับ หรือต่างในแง่ของ British / American หรือเปล่า และอันไหนมีคนใช้เยอะกว่ากันครับ
และอีก 3 ประโยค คือ
How long had you been there?
How long have you been there?
How long were you there?
อยากทราบว่าต่างกันอย่างไรบ้างครับ อันไหนนิยมใช้มากกว่ากัน และถูกไวยากรณ์ทั้ง 5 ประโยคเลยหรือเปล่า
ขอบพระคุณอย่างสูงครับ