หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปล 2 ประโยคนี้หน่อยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
Actually yes,but even if i had a silver tongue, I would have nothing to say.
เป็นประโยคที่พิมพ์มาหลังผมบอกไปว่า I know you have reason.
กับอีกหนึ่งประโยคคือ
You trim it
โดยเค้าพิมพ์ประโยคก่อนหน้านั้นว่า
Thank you very much.
But i'm so shy at that time.
เหตุการณ์ที่สองนี้คือผมนำของขวัญไปให้เค้า แล้วค่อยกลับมาคุยกันทีหลัง
ขอบคุณล่วงหน้าครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
English Revisited #9: ปี 2016/2559 มาฝึก มาใช้ มาสนุกกับภาษากันครับ
สวัสดีครับ อ.ต้น ครับ ปี 2016/2559 มาฝึก มาใช้ มาสนุกกับภาษากันครับ วิธีการฝึก 1. ฟัง Clips for pronunciation and ear training practice 2. ศึกษาประโยคตัวอย่างคร
สมาชิกหมายเลข 715280
ละครบทเศร้า : You don't know me
https://www.youtube.com/watch?v=XX_vYXvATA0 ♦ เธอทักมาพาใจให้กระอ่วน เธอแย้มสรวลเสวนาพาให้ฝัน เธอจากไปใจเราเฝ้ารำพัน เธอไม่รู้ใจฉันบ้างหรือไร ♥ You don't know m
crystal
throw an impromptu แปลได้ประมาณไหนครับ
อ่านเจอในประโยคนึงครับ จากเว็บ dogonews Throw an impromptu party - Nothing makes people more happy than being invited to a party. A spontaneous one increases th
time wait for no one
ช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
ช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษเหล่าให้หน่อยได้มั้ยค่ะ อยากได้คำแปลเป็นไทยที่ฟังดูสละสลวย ขอบคุณล่วงหน้านะค่ะ I still have feeling for you I haven't given up hope on us
lovely_freiheit
เข้าข่ายหมิ่นประมาทหรือยังครับ
facebook ของคุณแฟนมีคนส่งข้อความมาหา รายละเอียดตามนี้เลยครับ Conversation started วันพฤหัสบดี 22:26 Ben Hi How are you doing. I'm Ben Johnson from United Kingdo
utauiun
ช่วยเราแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยหน่อยสิ
What are you doing tonight? i am staying home. You’re going to say home on a Saturday night? Oh, come on ! How about eating out? I know a great place. I can’t s
สมาชิกหมายเลข 1534038
"Golden" (BRANDON BEAL feat. Lukas Graham)
https://youtu.be/CAq69lIx8YQ "Golden" (BRANDON BEAL feat. Lukas Graham) We can be golden Why don’t we show them All of the life there’s meant to be We
สมาชิกหมายเลข 1045005
รบกวนช่วยแปลเนื้อเพลงเพลงนี้
https://www.youtube.com/watch?v=83AZbprmkqQ The moment I can't pretend The sorry I should have said The thought of you being in despair Tears my heart up right
สมาชิกหมายเลข 953949
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปล 2 ประโยคนี้หน่อยครับ
เป็นประโยคที่พิมพ์มาหลังผมบอกไปว่า I know you have reason.
กับอีกหนึ่งประโยคคือ
You trim it โดยเค้าพิมพ์ประโยคก่อนหน้านั้นว่า
Thank you very much.
But i'm so shy at that time.
เหตุการณ์ที่สองนี้คือผมนำของขวัญไปให้เค้า แล้วค่อยกลับมาคุยกันทีหลัง
ขอบคุณล่วงหน้าครับ