หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สำนวน one foot in the gutter แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
รบกวนท่านที่เข้าใจสำนวนนี้แปลทีครับ พอดีไปอ่านเจอตัวละครพูดว่า She's one foot in the gutter, that one. คาใจครับ เพราะเซิร์ทหาคำแปลไม่ได้ ขอบคุณมากครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
US Consumers to Bear Brunt of Tariff Hit, Goldman Economists Say
US Consumers to Bear Brunt of Tariff Hit, Goldman Economists Sayhttps://finance.yahoo.com/news/us-consumers-bear-brunt-tariff-073627510.html คาดการณ์ว่า Tariff = price hike...Consumers in the US have
สมาชิกหมายเลข 7457481
สำนวนเกี่ยวกับสี (ตอนที่ 2)
สำนวนเกี่ยวกับสี (ตอนที่ 2) วันนี้เรามาอัพเดตความรู้ในเรื่องสำนวนเกี่ยวกับสีกันต่อเลยดีกว่า เนื่องจากจำนวนสำนวนเกี่ยวกับสีในกระทู้ที่แล้วที่เรายกมานั้นยังไม่จุใจเท่าไร ยังคงมีสำนวนที่น่าสนใจอ
สมาชิกหมายเลข 773326
{!} ขอความช่วยเหลือค่ะ ช่วยแปลเพลง Leah McFall - Frills and fur ให้หน่อยน้าาาา T3T
http://www.youtube.com/watch?v=7iBLYsKN6q0 เป็นเพลงจากนักร้องฝั่งยูเคค่ะ นางได้ที่ 2 จาก เดอะ ว้อยซ์ ยูเคซีซั่น 2 เพลงนี้เป็นเพลงที่นางทำไว้ก่อนไปออกเดอะว้อยซ์ คือเราก็หาผลงานของนางฟังไปเรื่อยๆ จนมาเ
สมาชิกหมายเลข 1103424
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 2
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สำนวน one foot in the gutter แปลว่าอะไรครับ