คำว่า In each ใช้ยังไงบ้างครับ ขอคำแนะนำด้วยครับ

กระทู้คำถาม
ผมเข้าใจอย่างนี้ถูกต้องใหมครับ
In each = ในแต่ละ
In each of = ในส่วนของ

ยกตัวอย่างเช่น

ในส่วนของมือถือที่เป็น Smart phone --> In each of mobile phone that is a smart phone
- อย่างนี้สามารถแปลได้ว่า "ในแต่ละส่วนของมือถือที่เป็น Smart phone" ได้ใหมครับ ?

ในแต่ละยี่ห้อของโทรศัพท์มือถือ  --> In each brand of mobile phone  
- อย่างนี้สามารถแปลได้ว่า "ในส่วนของยี่ห้อโทรศัพท์มือถือ" ได้ใหมครับ ?

หรือที่ถูกต้องเขียนอย่างไรครับ เพื่อไม่ให้คนอ่านสับสน

ขอบคุณล่วงหน้าครับ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
In each of mobile phone that is a smart phone
สำหรับโทรศัทพ์แต่ละเครื่องที่เป็นสมาร์ทโฟน...
เขียนให้รู้เรื่องอีกหน่อยก็จะบอกว่า
สมารท์โฟนแต่ละเครื่อง ...

In each brand of mobile phone  
เหมือนกัน ยี่ห้อมือถือแต่ละยี่ห้อ.... อะไรก็ว่าไป
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่