ผมเป็นคนที่ฝึกภาษาอังกฤษทักษะการฟังจาก Audio files เช่นซื้อหนังซื้อ Graded readers ฝึกจากทั้ง CD เตรียมสอบ TOEIC, TOEFL
แรกๆก็ฟังไม่ค่อยออก ฟังไปอ่าน Script ไปจนกระทั่งฟังออกหมด แยกออกมาเป็นคำๆได้เลยว่าพูดอะไรไปมั่ง
จนกระทั่งมีโอกาสไปเรียนต่อต่างประเทศครั้งแรกเมื่อ 7 ปีที่แล้ว พอไปคุยกับโฮสแฟมิลี่รู้สึกตกใจ เพราะเค้าพูดทั้งเร็วทั้งรัวมาเป็นชุดๆ ทั้งเสียงสูงเสียงต่ำ เรียกว่าไปไม่ถูกเลยครับ ไม่ว่าจะเป็นฝรั่งที่เดินตามท้องถนนตอนผมหลงทางแล้วไปถามเค้า ผมฟังเค้าแทบไม่ออกเลยเพราะความเร็วมันคนละเรื่องกับที่ผมฝึกกับ Audio files คนละเรื่อง
หลังจากกลับมาเมืองไทยเมื่อ 6 ปีก่อนผมก็สอบ TOEFL ผ่านเข้ามาเรียนมหาลัยหลักสูตรภาษาอังกฤษ ผมพูดได้เลยว่าอาจารย์ฝรั่งในมหาลัยผม และอาจารย์ฝรั่งที่ผมเรียนที่ต่างประเทศฟังง่ายมากๆ พูดชัด ฟังออกเป็นคำๆ เรียนจนจบมาได้ไม่มีปัญหา
แต่ปัญหามาเกิดตรงที่ผมมาทำงานในบริษัทฝรั่ง ซึ่งต้องติดต่อกับลูกค้าที่เป็น Expat ทั่วโลกที่เป็น English native speakers ซะส่วนใหญ่
ผมพูดได้เลยนะว่าผมมีปัญหาในการทำงานเพราะผมไม่สามารถฟังเค้าออกได้ แต่ละคนพูดเร็ว รัว มีสำเนียงที่หลากหลาย จนผมยอมแพ้ลาออกมา ทั้งๆที่เงินเดือนดี หัวหน้าดี เพื่อนร่วมงานดี แต่ติดที่ทักษะการฟังของผมเองทีฟังลูกค้าไม่ออก แล้วทำให้สื่อสารกันผิดพลาด
ทุกวันนี้ผมฝึกการฟังจากดูการ์ตูนฝรั่ง และการ์ตูนญี่ปุ่นที่เป็นแบบ English dubbed แต่ผมพูดได้เลยนะว่าฟังง่ายมากๆ แต่พอไปเปิดหนัง Hollywood หรือหนังโรง ถ้าไม่เปิด Subtitles นี่ผมฟังไม่ออกเลย
บางทีว่างๆผมก็ฟัง Teds นะ ซึ่งผมคิดว่าฟังง่าย แต่ยอมรับว่า Teds เป็นอะไรที่น่าเบื่อ และใช้ศัพท์ยากเยอะ บางทีฟังดาราฝรั่งอย่าง Adele สัมภาษณ์ผมฟังไม่ทันนะ เค้าพูดเร็วชนิดที่ว่าผมแยกเป็นคำอังกฤษไม่ออกเลย เสียงมันลิ๊งค์กันหมด โดยเฉพาะนักบอลชาวอังกฤษ ผมไม่เคยฟังเค้าพูดรู้เรื่องสักคน
อยากทราบว่าคนอื่นๆมีปัญหาเหมือนผมมั่งไหมครับ เพื่อนๆผมบางคนไม่เคยไปเรียนต่างประเทศแต่กลับดูหนังฝรั่งรู้เรื่องกว่าผมอีก ทำงานกับลูกค้าฝรั่งได้ดีกว่าผมอีก ผมไม่รู้ว่าปัญหาของผมคืออะไร ทำไมฟังบางคนออก ทำไมฟังบางคนไม่ออก
ขอบคุณที่เข้ามาร่วมแชร์ความเห็นครับ
ทำไมฟังภาษาอังกฤษจาก Audio files ถึงฟังง่ายกว่าฝรั่งตัวเป็นๆครับ
แรกๆก็ฟังไม่ค่อยออก ฟังไปอ่าน Script ไปจนกระทั่งฟังออกหมด แยกออกมาเป็นคำๆได้เลยว่าพูดอะไรไปมั่ง
จนกระทั่งมีโอกาสไปเรียนต่อต่างประเทศครั้งแรกเมื่อ 7 ปีที่แล้ว พอไปคุยกับโฮสแฟมิลี่รู้สึกตกใจ เพราะเค้าพูดทั้งเร็วทั้งรัวมาเป็นชุดๆ ทั้งเสียงสูงเสียงต่ำ เรียกว่าไปไม่ถูกเลยครับ ไม่ว่าจะเป็นฝรั่งที่เดินตามท้องถนนตอนผมหลงทางแล้วไปถามเค้า ผมฟังเค้าแทบไม่ออกเลยเพราะความเร็วมันคนละเรื่องกับที่ผมฝึกกับ Audio files คนละเรื่อง
หลังจากกลับมาเมืองไทยเมื่อ 6 ปีก่อนผมก็สอบ TOEFL ผ่านเข้ามาเรียนมหาลัยหลักสูตรภาษาอังกฤษ ผมพูดได้เลยว่าอาจารย์ฝรั่งในมหาลัยผม และอาจารย์ฝรั่งที่ผมเรียนที่ต่างประเทศฟังง่ายมากๆ พูดชัด ฟังออกเป็นคำๆ เรียนจนจบมาได้ไม่มีปัญหา
แต่ปัญหามาเกิดตรงที่ผมมาทำงานในบริษัทฝรั่ง ซึ่งต้องติดต่อกับลูกค้าที่เป็น Expat ทั่วโลกที่เป็น English native speakers ซะส่วนใหญ่
ผมพูดได้เลยนะว่าผมมีปัญหาในการทำงานเพราะผมไม่สามารถฟังเค้าออกได้ แต่ละคนพูดเร็ว รัว มีสำเนียงที่หลากหลาย จนผมยอมแพ้ลาออกมา ทั้งๆที่เงินเดือนดี หัวหน้าดี เพื่อนร่วมงานดี แต่ติดที่ทักษะการฟังของผมเองทีฟังลูกค้าไม่ออก แล้วทำให้สื่อสารกันผิดพลาด
ทุกวันนี้ผมฝึกการฟังจากดูการ์ตูนฝรั่ง และการ์ตูนญี่ปุ่นที่เป็นแบบ English dubbed แต่ผมพูดได้เลยนะว่าฟังง่ายมากๆ แต่พอไปเปิดหนัง Hollywood หรือหนังโรง ถ้าไม่เปิด Subtitles นี่ผมฟังไม่ออกเลย
บางทีว่างๆผมก็ฟัง Teds นะ ซึ่งผมคิดว่าฟังง่าย แต่ยอมรับว่า Teds เป็นอะไรที่น่าเบื่อ และใช้ศัพท์ยากเยอะ บางทีฟังดาราฝรั่งอย่าง Adele สัมภาษณ์ผมฟังไม่ทันนะ เค้าพูดเร็วชนิดที่ว่าผมแยกเป็นคำอังกฤษไม่ออกเลย เสียงมันลิ๊งค์กันหมด โดยเฉพาะนักบอลชาวอังกฤษ ผมไม่เคยฟังเค้าพูดรู้เรื่องสักคน
อยากทราบว่าคนอื่นๆมีปัญหาเหมือนผมมั่งไหมครับ เพื่อนๆผมบางคนไม่เคยไปเรียนต่างประเทศแต่กลับดูหนังฝรั่งรู้เรื่องกว่าผมอีก ทำงานกับลูกค้าฝรั่งได้ดีกว่าผมอีก ผมไม่รู้ว่าปัญหาของผมคืออะไร ทำไมฟังบางคนออก ทำไมฟังบางคนไม่ออก
ขอบคุณที่เข้ามาร่วมแชร์ความเห็นครับ