อันเนื่องมาจากได้ชมภาพยนตร์นี้ มาแบบหมาดๆๆๆๆๆ คือวันแรกที่เข้าโปรแกรมฉายคือวันที่ 22 เลย โดยได้รับแรงกระตุ้นจาก รีวิวสั้นๆๆๆๆๆๆ จากช่องทรูวิชั่น ว่า ในพันทิป มีการยำเละ ภาพยนตร์ เรื่องนี้มาก เลยต้องไปพิสูจน์กับตาตนเอง ผลปรากฏว่า ทุกอย่างเป็นตรงข้าม กับคำวิจารณ์ (ส่วนใหญ่) ในเว็บคุยยอดนิยมนี้มาก
ก่อนอื่นจะขอแนะนำให้ พยายามทำความเข้าใจ แบบคร่าวๆ จากรายละเอียดของหนังเรื่องนี้ก่อน โดยจะขอให้หลักการมองงานศิลป์ด้วยเครื่องมือวิเคราะห์ที่เรียกว่า โครงสร้างนิยม (Structuralism) ที่ไม่ได้ยากเย็นแสนเข็ญอะไรเรยส์ แค่หาขั่วตรงข้าม (binary opposition) ให้เจอแค่นั้นเอง มาดูเป็นประเด็นๆ หลักๆ ตามนี้เลยนะครับ
- ชื่อเรื่อง Assassin’s Creed เอาตัวตั้งก่อนนะ Creed เป็นคำภาษาอังกฤษโบราณ (ก่อนยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ) ที่มีรากมาจากภาษาละติน คือคำว่า credo แปลว่า ความเชื่อ (แผลงมาจากกริยาคือคำว่า credere แปลว่า เชื่อ
ขออ้างตัวอย่างจากพจนานุกรมมาตรฐานอย่าง ดังนี้นะครับ
creed
Noun
1. A system of religious belief; a faith: ระบบชุดความเชื่อทางศาสนา หรือ ศรัธทา
‘people of many creeds and cultures’ ผู้คนที่มีความเชื่อทางศาสนา และวัฒนธรรมอันหลากหลาย
1.1 A formal statement of Christian beliefs, especially the Apostles' Creed or the Nicene Creed: คำสัตย์ปฏิญานต่อความเชื่อหรือศรัธทาในคริสตศาสนา โดยเฉพาะศรัธทาจากพระอัครสาวก หรือ สัตยาบันแห่งเมืองไนเซีย
‘the godparents will then swear that they believe in the Creed and the Commandments’
จากนั้นพ่อแม่ทูลหัว ก็จะกล่าวสาบานว่าจะศรัทธาต่อสัตยาบันและพระบัญญัติอันศักดิ์สิทธิ
1. 1.2 A set of beliefs or aims which guide someone's actions: ชุดความเชื่อ หรือเป้าหมายที่ใช้ชี้นำการกระทำของผู้ใดผู้หนึ่ง
‘liberalism was more than a political creed’ เสรีนิยม เคยเป็นมากกว่าความศรัทธาทางการเมือง
คราวนี้มาดูคำขยายกันหน่อย ที่ประกอบด้วยคำนาม Assassin และคำแสดงความเป็นเจ้าของอย่าง apostrophe S
assassin
NOUN
1 A person who murders an important person for political or religious reasons. บุคคลผู้กระทำการฆาตกรรม หรือสังหารบุคคลสำคัญ เพื่อเป้าหมายทางการเมือง หรือทางศาสนา
2 Assassin A member of the Nizari branch of Ismaili Muslims at the time of the Crusades, when the newly established sect ruled part of northern Persia (1094–1256). They were renowned as militant fanatics, and were popularly reputed to use hashish before going on murder missions. สมาชิกแห่งนิกายนิซารี อันเป็นนิกายย่อยที่ใหญ่อันดันสองของนิกายชิอ่ะห์ แห่งศาสนาอิสลาม ในยุคสงครามครูเสด (ในมัธยสมัย) ในขณะที่นิกายที่ตั้งขึ้นมาหมาดๆนี้ ปกครองส่วนหนึ่งทางตอนเหนือของเปอร์เซีย ระหว่างปี คศ. 1094-1256 (ศตวรรษที่ 11-13) เป็นที่รู้จักกันดีว่าเป็นนักต่อสู้ที่บ้าคลั่ง และขึ้นชื่อเรื่องการใช้กัญชา ก่อนที่จะปฏิบติการลงมือสังหาร
Origin กำเนิดคำ
Mid 16th century: from French, or from medieval Latin assassinus, from Arabic ḥašīšī hashish-eater. มาจากคำภาษาฝรั่งเศส หรือคำภาษาละตินในยุคกลาง คือคำว่า assassinus ที่แผลงมาจากภาษาอาหรับ คำว่า ḥašīšī ซึ่งแปลว่า คนเสพกัญชา
เมื่อแปลรวมกันให้เป็นชื่อหนัง เอาแบบตามคำ ก็คงได้ความหมายว่า - สัตยบันแห่งมือสังหาร -
ลองมาวิเคราะห์ชื่อเรื่องกันหน่อย แค่ชื่อเรื่อง ก็เล่นเอาคำทางบวก (ศรัทธา) กับคำทางลบ (นักฆ่า มือสังหาร) มาตั้งเป็นชื่อเรื่อง ดูมันมีความย้อนแย้ง (antithesis) กันพอประมาณ อีกทั้งยังแฝง ความแตกต่าง และขัดแย้งในแหล่งที่มาของคำ คำหนึ่ง มาจากละติน (ภาษาของคริสตศาสนาจักร) ส่วนอีกคำหนึ่งมีรากมาจากภาษาอาหรับ (ภาษาของศาสนาอิสลาม
เพียงแค่นี้ เราพอจะเห็น คู่แย้ง (binary opposition) แรก ที่เกริ่นๆนำ หรือแนะนัยเนื้อเรื่องได้หรือยังว่า มันคงต้องเกี่ยวกับความขัดแย้ง ของทั้งสองศาสนา แน่
นี่คือการวิเคราะห์แบบโครงสร้างนิยม แบบง่ายๆ แต่ทำให้เราพอจะเข้าใจ ที่มาที่ไปของชื่อเรื่อง ของเกมส์ หรือภาพยนตร์ เรื่องนี้ได้
อันนี้ขอจบภาคแรก ว่าด้วยประเด็นของชื่อเรื่อง (title) ของหนังไว้ก่อน เดี่ยวจะมาต่อด้วยภาคต่อไปคือ ตัวละคร เป็นภาคสอง
ลองมาใช้แว่นโครงสร้างนิยม ส่องหนังบู๊อิงประวัติศาสตร์ อย่าง Assassin's Creed กัน (ไม่ยากเกินไป รับรอง)
ก่อนอื่นจะขอแนะนำให้ พยายามทำความเข้าใจ แบบคร่าวๆ จากรายละเอียดของหนังเรื่องนี้ก่อน โดยจะขอให้หลักการมองงานศิลป์ด้วยเครื่องมือวิเคราะห์ที่เรียกว่า โครงสร้างนิยม (Structuralism) ที่ไม่ได้ยากเย็นแสนเข็ญอะไรเรยส์ แค่หาขั่วตรงข้าม (binary opposition) ให้เจอแค่นั้นเอง มาดูเป็นประเด็นๆ หลักๆ ตามนี้เลยนะครับ
- ชื่อเรื่อง Assassin’s Creed เอาตัวตั้งก่อนนะ Creed เป็นคำภาษาอังกฤษโบราณ (ก่อนยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ) ที่มีรากมาจากภาษาละติน คือคำว่า credo แปลว่า ความเชื่อ (แผลงมาจากกริยาคือคำว่า credere แปลว่า เชื่อ
ขออ้างตัวอย่างจากพจนานุกรมมาตรฐานอย่าง ดังนี้นะครับ
creed
Noun
1. A system of religious belief; a faith: ระบบชุดความเชื่อทางศาสนา หรือ ศรัธทา
‘people of many creeds and cultures’ ผู้คนที่มีความเชื่อทางศาสนา และวัฒนธรรมอันหลากหลาย
1.1 A formal statement of Christian beliefs, especially the Apostles' Creed or the Nicene Creed: คำสัตย์ปฏิญานต่อความเชื่อหรือศรัธทาในคริสตศาสนา โดยเฉพาะศรัธทาจากพระอัครสาวก หรือ สัตยาบันแห่งเมืองไนเซีย
‘the godparents will then swear that they believe in the Creed and the Commandments’
จากนั้นพ่อแม่ทูลหัว ก็จะกล่าวสาบานว่าจะศรัทธาต่อสัตยาบันและพระบัญญัติอันศักดิ์สิทธิ
1. 1.2 A set of beliefs or aims which guide someone's actions: ชุดความเชื่อ หรือเป้าหมายที่ใช้ชี้นำการกระทำของผู้ใดผู้หนึ่ง
‘liberalism was more than a political creed’ เสรีนิยม เคยเป็นมากกว่าความศรัทธาทางการเมือง
คราวนี้มาดูคำขยายกันหน่อย ที่ประกอบด้วยคำนาม Assassin และคำแสดงความเป็นเจ้าของอย่าง apostrophe S
assassin
NOUN
1 A person who murders an important person for political or religious reasons. บุคคลผู้กระทำการฆาตกรรม หรือสังหารบุคคลสำคัญ เพื่อเป้าหมายทางการเมือง หรือทางศาสนา
2 Assassin A member of the Nizari branch of Ismaili Muslims at the time of the Crusades, when the newly established sect ruled part of northern Persia (1094–1256). They were renowned as militant fanatics, and were popularly reputed to use hashish before going on murder missions. สมาชิกแห่งนิกายนิซารี อันเป็นนิกายย่อยที่ใหญ่อันดันสองของนิกายชิอ่ะห์ แห่งศาสนาอิสลาม ในยุคสงครามครูเสด (ในมัธยสมัย) ในขณะที่นิกายที่ตั้งขึ้นมาหมาดๆนี้ ปกครองส่วนหนึ่งทางตอนเหนือของเปอร์เซีย ระหว่างปี คศ. 1094-1256 (ศตวรรษที่ 11-13) เป็นที่รู้จักกันดีว่าเป็นนักต่อสู้ที่บ้าคลั่ง และขึ้นชื่อเรื่องการใช้กัญชา ก่อนที่จะปฏิบติการลงมือสังหาร
Origin กำเนิดคำ
Mid 16th century: from French, or from medieval Latin assassinus, from Arabic ḥašīšī hashish-eater. มาจากคำภาษาฝรั่งเศส หรือคำภาษาละตินในยุคกลาง คือคำว่า assassinus ที่แผลงมาจากภาษาอาหรับ คำว่า ḥašīšī ซึ่งแปลว่า คนเสพกัญชา
เมื่อแปลรวมกันให้เป็นชื่อหนัง เอาแบบตามคำ ก็คงได้ความหมายว่า - สัตยบันแห่งมือสังหาร -
ลองมาวิเคราะห์ชื่อเรื่องกันหน่อย แค่ชื่อเรื่อง ก็เล่นเอาคำทางบวก (ศรัทธา) กับคำทางลบ (นักฆ่า มือสังหาร) มาตั้งเป็นชื่อเรื่อง ดูมันมีความย้อนแย้ง (antithesis) กันพอประมาณ อีกทั้งยังแฝง ความแตกต่าง และขัดแย้งในแหล่งที่มาของคำ คำหนึ่ง มาจากละติน (ภาษาของคริสตศาสนาจักร) ส่วนอีกคำหนึ่งมีรากมาจากภาษาอาหรับ (ภาษาของศาสนาอิสลาม
เพียงแค่นี้ เราพอจะเห็น คู่แย้ง (binary opposition) แรก ที่เกริ่นๆนำ หรือแนะนัยเนื้อเรื่องได้หรือยังว่า มันคงต้องเกี่ยวกับความขัดแย้ง ของทั้งสองศาสนา แน่
นี่คือการวิเคราะห์แบบโครงสร้างนิยม แบบง่ายๆ แต่ทำให้เราพอจะเข้าใจ ที่มาที่ไปของชื่อเรื่อง ของเกมส์ หรือภาพยนตร์ เรื่องนี้ได้
อันนี้ขอจบภาคแรก ว่าด้วยประเด็นของชื่อเรื่อง (title) ของหนังไว้ก่อน เดี่ยวจะมาต่อด้วยภาคต่อไปคือ ตัวละคร เป็นภาคสอง