@ พฤหัส ศักดิ์สิทธิ์ รักซึ้ง
ธ จึง ไขแสดง พระประสงค์
โปรด"ศีล- มหาสนิท" ธ ดำรง
อยู่ยง ทรงสถิต รักนิรันดร์
@ ตรัสสอน อำนาจ ยิ่งใหญ่
สิรับใช้ ผู้อื่น แข็งขัน
ไป่ผยอง ลำพอง ข้าสำคัญ
นรกสวรรค์ ตนนั้น กระทำตน
John 13:12-15
12 When he had washed their feet and
put on his outer garments again
he went back to the table.
'Do you understand', he said,
'what I have done to you?
13 You call me Master and Lord,
and rightly; so I am.
14 If I, then, the Lord and Master,
have washed your feet,
you must wash each other's feet.
15 I have given you an example so that
you may copy what I have done to you.
@ บัญญัติ ใหม่ ธให้ มุมั่น
"รักกัน และกัน" คือหน
ช่วยเหลือ เจือจาน จักดล
ผองชน สบสุข สันติพลัน
John 13:34-35
34 I give you a new commandment:
love one another;
you must love one another
just as I have loved you.
35 It is by your love for one another,
that everyone will recognise you
as my disciples.
อำนาจ สิรับใช้ toshare
ธ จึง ไขแสดง พระประสงค์
โปรด"ศีล- มหาสนิท" ธ ดำรง
อยู่ยง ทรงสถิต รักนิรันดร์
@ ตรัสสอน อำนาจ ยิ่งใหญ่
สิรับใช้ ผู้อื่น แข็งขัน
ไป่ผยอง ลำพอง ข้าสำคัญ
นรกสวรรค์ ตนนั้น กระทำตน
John 13:12-15
12 When he had washed their feet and
put on his outer garments again
he went back to the table.
'Do you understand', he said,
'what I have done to you?
13 You call me Master and Lord,
and rightly; so I am.
14 If I, then, the Lord and Master,
have washed your feet,
you must wash each other's feet.
15 I have given you an example so that
you may copy what I have done to you.
@ บัญญัติ ใหม่ ธให้ มุมั่น
"รักกัน และกัน" คือหน
ช่วยเหลือ เจือจาน จักดล
ผองชน สบสุข สันติพลัน
John 13:34-35
34 I give you a new commandment:
love one another;
you must love one another
just as I have loved you.
35 It is by your love for one another,
that everyone will recognise you
as my disciples.