ช่วยแนะนำดิกอังกฤษ-อังกฤษ หน่อยค่ะ ซื้อของอะไรดีคะ Oxford,Collins,Longman, และอื่นๆ ?

กระทู้คำถาม
ช่วยแนะนำหน่อยค่ะ ดิกอังกฤษ-อังกฤษ เล่มแรกในชีวิต ใช้ของอะไรดีคะ ?
ภาษาอังกฤษเราอยู่ระดับปานกลางค่ะ ไม่ได้เก่งมาก แต่ก็เคยเปิดดิกแล้วอ่านนิยมศัพท์ที่เป็นภาษาอังกฤษเข้าใจนะคะ 
แต่อาจจะมีบางตัวที่งงๆ บ้าง แต่ก็อยากจะพยายามที่จะหัดใช้ค่ะ เพราะในระยะยาวยังไงซะดิกอังกฤษ-อังกฤษ ก็ย่อมมีประโยชน์เหนือกว่าดิกอังกฤษ-ไทยอยู่แล้ว

ช่วยแนะนำหน่อยค่ะ งบไม่เกี่ยง เล่มไหนดีคะ ของยี่ห้ออะไรดี ถ้ามีชื่อเล่มบอกมาด้วยจะดีมากๆ ค่ะ
ขอบคุณมากๆ ค่ะ

สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 5
ขอแนะนำให้คุณไปลองเปิดดูคำแปลครับ

หาดูสัก 10 คำ อ่านคำแปลแล้วเราสามารถเข้าใจได้ว่า
ศัพท์ที่เราไม่รู้นั้น แปลว่าอะไร ใช้อย่างไร มีตัวอย่างประโยคที่ใช้ศัพท์นั้น

ถ้าเปิดศัพท์นั้น แปลแล้ว เรายังงง ๆ อยู่ แสดงว่าเขาใช้ศัพท์ยากเกินไป เราไม่เข้าใจคำแปล
ถ้าหาทุกเล่มแล้ว ก็เป็นแบบนี้ แสดงว่า Dictionary ที่เราหาไม่เหมาะสมกับเรา

Dictionary แบ่งคร่าว ๆ เป็น 4 ระดับ

1. ฉบับเต็ม Unabridge พวกนี้เล่มโต คำศัพท์มาก เหมาะสำหรับตั้งโต๊ะ เก็บไว้ในบ้าน
คำแปลไพเราะ แต่ใช้ศัพท์สูงในการแปล เหมาะสำหรับคนที่มีความรู้ภาษาอังกฤษอย่างดีแล้ว

2. ฉบับทั่วไป Dictionary of English Language สำหรับคนทั่วไป ที่รู้ศัพท์อย่างน้อย 2000 - 3000 คำ
คำแปลของศัพท์พวกนี้ ใช้ศัพท์ 2000 - 3000 คำพื้นฐานมาแปล ถ้าเราเข้าใจศัพท์พวกนี้ เราก็จะเข้าใจศัพท์ทุกคำที่เขาแปล
ส่วนใหญ่ ท้าย ๆ เล่มมักจะบอกว่า 2000 - 3000 คำพื้นฐานนี้มีอะไรบ้าง เราพลิกไปดู ถ้ารู้จัก 80% ก็ซื้อมาได้

3. ฉบับ advanced Learners สำหรับนักเรียนโต เช่น มัธยม หรือมหาวิทยาลัย หรือ พวกเราที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สอง
พวกนี้มีคำแปลง่าย ๆ ใช้ประโยคง่าย ๆ ในการแปล ในการยกตัวอย่าง เปิด Dictionary ไปก็ได้ความรู้เพิ่มเติมด้วย ไม่ใช่รู้แค่ศัพท์
ส่วนใหญ่แล้ว ผมจะแนะนำให้คนซื้อเล่มแบบนี้ ครูก็แนะนำให้นักเรียนซื้อเล่มนี้ ข้อเสียคือ มีศัพท์น้อย บางตัวยากเกินไปจะหาไม่เจอ

4. ฉบับ Basic Learners' Dictionary พวกนี้สำหรับ ใช้ประกอบการเรียน มากกว่าจะใช้ค้นหาศัพท์ยาก
มีแต่ศัพท์ง่าย ๆ ศัพท์พื้นฐาน ปรกติจะให้เด็ก ๆ พกติดตัว ไว้เรียนวิชาภาษาอังกฤษ แต่สำหรับพวกเราที่อ่อนอังกฤษ
พวกนี้จะช่วยให้เราเก่งอังกฤษได้ เป็นเล่มแรกที่ครูจะแนะนำให้ซื้อ แต่ถ้าเรามีพื้นฐานมาบ้าง เล่มนี้จะง่ายเกินไป

ถ้าถามว่า แล้วเล่มเล็ก ๆ ที่พกติดตัวได้ดีไหม ?
พวกนี้ เลือกศัพท์ที่ไม่ยากเกินไป ไม่ง่ายเกินไป แปลสั้น ๆ ไม่มีตัวอย่าง
ใช้พกติดตัว จึงเล่มเล็ก ทุกคำ ทุกหน้า เลือกแล้วว่ามีโอกาสใช้มาก

ถ้าเราเก่งอยู่แล้ว เล่มพกพาจะเป็นประโยชน์ครับ พวกฝรั่งเองก็ชอบพกเล่มพวกนี้
แต่ปัจจุบัน เขาพกในรูปแบบดิจิตอล เราจึงไม่ค่อยเห็นครับ

ถามว่า ผมชอบเล่มไหน ฦ

ผมชอบ longman ที่แปลง่าย ๆ มีตัวอย่างประโยค

ชอบ Cobuild ที่แปลเป็นคำพูด เหมือนคนตอบเราเวลาเราถามว่า คำนี้แปลว่าอะไร

ชอบ Oxford เพราะคำแปลสั้น ๆ กระชับ

ชอบ webster เพราะเป็นสำนวนอเมริกัน และทันสมัย

ชอบ American Heritage เพราะใช้ศัพท์สูงในการแปล ค้นศัพท์แล้วได้ศัพท์อื่นด้วย
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่