สงสัยมานานแล้วว่าหนังที่เข้ามาฉายในไทยแต่ละเรื่องใช้เวลาในการใส่เสียงไทยลงไปใช่เวลากี่วัน

กระทู้คำถาม
อยากรู้จัง ว่าหนังแต่ล่ะเรื่องเค้าใช้เวลาใส่เสียงไทยลงไปใช่เวลากี่วันครับ  ทีมงานนี้ได้ดูหนังก่อนใครเลยนะเนี่ยอิจฉาจัง

สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 2
ถ้าเป็นนักพากย์มืออาชีพ หนัง2ชม. ใช้เวลาประมาณไม่เกิน 4ชม.ยิ่งเป็นหนังแอ๊คชั่นยิ่งเร็ว บทพูดน้อย ตอนสู้กันก็กด FW เลย
แต่ถ้าเป็นหนังจีนกำลังภายในก็แย่หน่อย ตอนสู้กันมีเสียง อึ้ อ่ะ เอ็ะ โอ๊ย ด้วย พากย์เรื่องละไม่เกิน6คน ส่วนใหญ่5คน ช.4 ญ.1,ช.4 ญ.2
นักพากย์จะเลือกตัวแสดงกันเอง พระเอก,นางเอก,ตัวร้าย,ตัวตลก และพวกมาแล้วไป เรียก ช.1 ญ.1 ช.2 ญ.2 ก็แบ่งกันไปคนละตัวสองตัว
แต่ด้วยความที่คนพากย์ไม่ได้ดูหนังก่อน บางที่เจอเสียงเดียวกันคุยกันเอง เล่นเอาหายใจไม่ทันเลย หรือเสียงในโทรศัพท์ไม่เห็นหน้า
ก็ใส่เสียงหนุ่ม พอตัวจริงออกมา อย่างแก่เลย ต้อง RW กลับไปแก้ จริงๆหนังพากย์ต่อน่าจะเอาทีมพากย์เดิม แต่บางทีก็มีเปลี่ยนทีม
คนแปล เรื่องนึงใช้เวลาเป็นว้น เพราะต้องหาคำแปลให้ตรงกับเนื้อหา แต่ต้องเรียงคำให้พอดีกับปากนักแสดงด้วย ไม่งั้น ปากเหลือ ปากขาด
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่