หน้าแรก
คอมมูนิตี้
แท็ก
คลับ
เลือกห้อง
ดูเพิ่มเติม
รวมมิตร
ศุภชลาศัย
กรุงโซล
รัชดา
เฉลิมไทย
ซิลิคอนวัลเลย์
ชานเรือน
พรหมชาติ
ห้องสมุด
เฉลิมกรุง
ภูมิภาค
ไร้สังกัด
ถนนนักเขียน
กรีนโซน
หอศิลป์
บางขุนพรหม
โต๊ะเครื่องแป้ง
ก้นครัว
มาบุญครอง
กล้อง
แกลเลอรี่
ไกลบ้าน
จตุจักร
ชายคา
บลูแพลนเน็ต
พันทิป
ราชดำเนิน
ศาลาประชาคม
ศาสนา
สยามสแควร์
สวนลุมพินี
สินธร
สีลม
หว้ากอ
การ์ตูน
บางรัก
ดิโอลด์สยาม
แก็ดเจ็ต
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยอธิบาย Nondistinctive features in phonology หน่อยคะ ช่วยทีนะคะ
กระทู้คำถาม
การศึกษา
วิชาการ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
พอดีว่า อ่านเป็นฉบับภาษาอังกฤษไม่เข้าใจเลยอ่ะค่ะ เพราะว่าไม่มีหนังสือแปลเป็นไทยเลยค่ะ
1.อยากรู้ว่ามันคืออะไร มีลักษณะยังไง
2.ต่างจาก distinctive features ยังไง
ช่วยทีนะคะ ขอบพระคุณมากๆค่ะ ไม่เข้าใจจริงๆ TT__TT #ร้องไห้หนักมากกกกก
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลประโยคที่ ขีดเส้นใต้ หน่อยค่ะ ไม่เข้าใจจริงๆ
Politeness and impoliteness in ethnic varieties of New Zealand English Abstract Many aspects of New Zealand English (NZE) have been well described, especially the distinctive vocabulary, phonology, an
สมาชิกหมายเลข 1093439
ขออีกสักประโยคครับ แปลไทยเป็นอังกฤษ ไม่แน่ใจครับ
จะแปลจาก บุคคลที่อาศัยอยู่ในประเทศไทยโดยไม่ชอบด้วยกฎหมายหรือในลักษณะชั่วคราว แปลว่าอย่างนี้พอได้ไหมครับ Person living in Thailand unlawfully or temporarily ขอท่านทั้งหลายผู้มีจิตกุศลช่วยขัดเกลาหรือแ
tanlove
ช่วยแปลคำๆนี้ให้เป็นภาษาอังกฤษทีค่ะTT;;
ทั้งบทความที่เราแปลก็ค้างอยุ่ที่สองที่ค่ะ "ความรักในพระเจ้า(ศาสานาคริสต์)ของ ..(สมมตินายA).." (มันจะมีสำนวนอะไรรึเปล่าคะ หรือใช้ Loving in God ไปเลย) "การจัดแสดง ..." (อันนี้ตอนแรก
สมาชิกหมายเลข 4072369
รีวิว การยื่นเอกสารขอสัญชาติเกาหลี ณ ตม.แทกู
สวัสดีค่ะ เรายื่นเอกสารวันที่ 18 มีนาคม 2564 นะคะ**ดังนั้นควรสอบถามกับจนท.ประจำพื้นที่ที่จะยื่นก่อนอีกครั้ง เพื่อไม่เป็นการเสียเวลาและค่าเอกสารหลายรอบค่ะ** กรณี เรียน KIIP จบระดับ 5 และสอบ 귀화용 ผ่าน 1.
สมาชิกหมายเลข 3512435
เอกสารสมัครขอสัญชาติ สำหรับสอบตรง หรือคนที่สอบไม่ผ่าน KIIP ณ ตม. แทกู
สวัสดีค่ะ เรายื่นเอกสารวันที่ 18 มีนาคม 2564 นะคะ **ดังนั้นควรสอบถามกับจนท.ประจำพื้นที่ที่จะยื่นก่อนอีกครั้ง เพื่อไม่เป็นการเสียเวลาและค่าเอกสารหลายรอบค่ะ** กรณี ส
สมาชิกหมายเลข 3512435
หนังสือ Essential grammar in use แบบแปลไทยกับแบบอังกฤษล้วนอันไหนดีกว่ากัน
สวัสดีคะคือเจ้าของกระทู้กำลังจะศึกษาแกรมม่าด้วยตัวเองจึงอ่านในหลายรีวิวหลายๆกระทู้เห็นส่วนใหญ่อนะนำหนังสือ essential grammar in use (เจ้าของกระทู้พื้นฐานภาษาอังกฤษไม่ดีแกรมม่าอ่อนมากคะ ศัพท์ก็รู้น้อย)
สมาชิกหมายเลข 1287116
ช่วยแปลไทยเป็นอังกฤษให้หน่อยค่ะ
คือเราทำรายงาน แล้วต้องแปลไทยเป็นอังกฤษ ส่งเสริมให้เกิดความร่วมมือกันของประเทศในภูมิภาคอาเซียนในการเจรจาความตกลงภายใต้กรอบความตกลงของพหุภาคีร่วมกัน Promote the cooperation of a country in asean in th
สมาชิกหมายเลข 981712
รบกวนสอบถามว่าพอมีท่านใดทราบไหมคะว่าพระไตรปิฎกฉบับภาษาอังกฤษของท่านไหน สำนักพิมพ์ใด ที่ได้รับการยอมรับบ้างค่ะ
ตามหัวข้อคำถามเลยค่ะ พอดีจะนำมาใช้อ่านศึกษาและนำไปอ้างอิง แต่หาดูแล้วมีของหลายท่านที่เป็นผู้แปล เลยไม่แน่ใจว่าควรอ้างอิงฉบับไหนดีค่ะ หากท่านใดพอทราบ รบกวนขอความรู้ด้วยนะคะ ขอบพระคุณมากเลยค่ะ
purewhitejade
ข่าวดีปีนี้จีนจะเปิดชิพ 5nm และตอนนี้หุ่น AJ ทำงานในโรงงานผลิตรถยนต์จีนแล้ว
Beijing’s semiconductor dream comes true one nanometer at a time China will have 5nm chips this year —&
สมาชิกหมายเลข 7153705
สหรัฐตัดขาดจากจีนได้สำเร็จตามเป้าหมาย การส่งออกจากจีนไปสหรัฐลด สหรัฐนำเข้าจากเม็กซิโกสูงกว่าจีนแล้วชัยโย สหรัฐชนะจีนแล้ว
>出典: フィナンシャル・タイムズ 基本的に、中国製品はメキシコ、ベトナム、フィリピン、シンガポールなど他の国を経由して米国に入ってきます。 中国は中間製品を輸出しており、それらは組み立てられ、「メキシコ製」などの新しいラベルを付けて輸出されている。 แปลจาก ญี่ปุ่น โดย >ที่มา: ไฟ
สมาชิกหมายเลข 7778971
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การศึกษา
วิชาการ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แบ่งปัน :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยอธิบาย Nondistinctive features in phonology หน่อยคะ ช่วยทีนะคะ
1.อยากรู้ว่ามันคืออะไร มีลักษณะยังไง
2.ต่างจาก distinctive features ยังไง
ช่วยทีนะคะ ขอบพระคุณมากๆค่ะ ไม่เข้าใจจริงๆ TT__TT #ร้องไห้หนักมากกกกก