คือสังเกตว่าภาษาลาวแท้ๆ ที่คนลาวพูดคุยกันเองก็จะเป็นแบบหนึ่ง
คนไทยพอฟังออก แต่หลายๆ คำคนไทยก็ฟังไม่ค่อยออก
อีกแบบหนึ่งคือเวลาคนลาวพูดกับคนไทย เช่นเวลามีรายการทำไปถ่ายทำรายการในลาว และสัมภาษณ์คนลาว
บางคนก็พูดไทยไปเลย แต่บางคนก็พูดภาษาลาว แต่เป็นภาษาลาวแบบง่ายที่คนไทยฟังเข้าใจเกือบ 100%
อีกแบบคือภาษาที่ใช้ในวงการเพลงของประเทศลาว
ลองเสิร์ชฟังเพลงของศิลปินชาวลาวในยูทูป โดยเฉพาะเพลงป็อปสมัยใหม่ ภาษาที่ใช้แตกต่างจากภาษาลาวที่ชาวบ้านพูดกัน
แต่กลับใกล้เคียงกับภาษาไทยมาก (ไม่ทราบว่าวงการเพลงเขาได้รับอิทธิพลจากบันเทิงไทยหรือเปล่า)
ตัวอย่าง
ถามเรื่องนี้เพราะรู้สึกแปลกใจ ที่ภาษาของเขาสามารถปรับระดับให้ให้เป็นแบบง่าย แบบยากได้ด้วยอ่ะ
ต่างจากภาษาไทยกลางที่พูดมาตรฐานเดียวกัน ไม่มีการปรับยาก-ง่าย
ส่วนคนท้องถิ่นจะพูดไทยเหนือ ไทยทองแดง หรือไทยอีสาน เขาก็ใช้พูดกันเอง
ไม่มีการปรับระดับให้ง่ายขึ้น หรือยากขึ้นแต่อย่างใด
ภาษาลาว โดยทั่วไปมีกี่แบบ
คนไทยพอฟังออก แต่หลายๆ คำคนไทยก็ฟังไม่ค่อยออก
อีกแบบหนึ่งคือเวลาคนลาวพูดกับคนไทย เช่นเวลามีรายการทำไปถ่ายทำรายการในลาว และสัมภาษณ์คนลาว
บางคนก็พูดไทยไปเลย แต่บางคนก็พูดภาษาลาว แต่เป็นภาษาลาวแบบง่ายที่คนไทยฟังเข้าใจเกือบ 100%
อีกแบบคือภาษาที่ใช้ในวงการเพลงของประเทศลาว
ลองเสิร์ชฟังเพลงของศิลปินชาวลาวในยูทูป โดยเฉพาะเพลงป็อปสมัยใหม่ ภาษาที่ใช้แตกต่างจากภาษาลาวที่ชาวบ้านพูดกัน
แต่กลับใกล้เคียงกับภาษาไทยมาก (ไม่ทราบว่าวงการเพลงเขาได้รับอิทธิพลจากบันเทิงไทยหรือเปล่า)
ตัวอย่าง
ถามเรื่องนี้เพราะรู้สึกแปลกใจ ที่ภาษาของเขาสามารถปรับระดับให้ให้เป็นแบบง่าย แบบยากได้ด้วยอ่ะ
ต่างจากภาษาไทยกลางที่พูดมาตรฐานเดียวกัน ไม่มีการปรับยาก-ง่าย
ส่วนคนท้องถิ่นจะพูดไทยเหนือ ไทยทองแดง หรือไทยอีสาน เขาก็ใช้พูดกันเอง ไม่มีการปรับระดับให้ง่ายขึ้น หรือยากขึ้นแต่อย่างใด