(ขอบ่น)ผ่าพิภพไททัน ฉบับลิขสิทธิ์วิบูลกิจ แปลไม่ดีเลย

เราดูอนิเมแล้วชอบเลยตั้งใจจะซื้อเก็บ
อ่านแรก ๆ รู้สึกว่างง เลยคิดว่าเป็นเพราะเนื้อเรื่องมันตัดสลับไปมารึเปล่า แต่อ่านไปเรื่อย ๆ ชักไม่น่าใช่ แต่เป็นเพราะแปลไม่ดี เรียบเรียงประโยคชวนงงมากกว่า (เปิดสแกนดูบางที่แปลไม่เหมือนกันอีก แล้วในสแกนฟังดูสมเหตุสมผลกว่าซะด้วยสิ จะให้คิดยังไงดีคะ?)

ตอนแรกที่เห็นราคา 50 บาทก็คิดว่า เออ แพงแฮะ ใช้กระดาษก็ไม่ดีด้วย (สนพ.อื่นที่ขึ้นราคามาประมาณนี้ก็ใช้เป็นกระดาษกรีนรีดนะ) เลยคิดว่าอาจจะมีหน้าสีก็ได้ แต่ก็ไม่มีอีก
ที่เคืองก็คือ ต้นฉบับหน้าสีที่พิมพ์เป็นขาวดำน่ะ มันดำมากกกกกกก จนแทบมองไม่เห็นเลย คือเข้าใจนะว่ารวมเล่มเอาหน้าสีมาพิมพ์เป็นขาวดำน่ะเป็นเรื่องปกติ แต่ช่วยปรับสีปรับความเข้มให้ดีกว่านี้หน่อยได้มั้ย

แปลไม่ดี กระดาษไม่ดี พิมพ์ไม่ดี สรุปคุณภาพไม่ดีแต่ขายแพง?
เราไม่อยากคิดว่ามันเป็นความชุ่ยจากการที่คุณเร่งทำเพราะอยากวางขายในช่วงที่การ์ตูนกำลังบูมสุด ๆ
เพราะเราก็อ่านการ์ตูนของวิบูลกิจมาหลายเรื่อง ไม่ใช่ว่าทุกเรื่องจะคุณภาพแบบนี้
แต่กับเรื่องที่ชอบและอยากเก็บแบบนี้ เจอเรื่องผิดหวังติดกันเป็นคอมโบ้แบบนี้ บอกเลยไม่ซื้อแล้วค่ะ ถ้าไม่ปรับปรุงก็ลาขาดเถอะไททัน


ปล. นี่หน้าเอเลนหรือใคร??
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่